Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 11:9 - Ekumenska izdaja

9 Tole smete jesti izmed vsega, kar živi v vodi: vse v vodi, v morjih in rekah, kar ima plavuti in luskine, to smete jesti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Tele pa smete jesti od vseh, ki žive v vodah: karkoli ima plavute in luske v vodah, v morjih in rekah, smete jesti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Izmed vsega, kar živi v vodi, smete jesti naslednje: vse v vodi, v morjih in rekah, kar ima plavuti in luskine, to smete jesti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Letu pak imate jéſti od vſiga kar je u'Vodah. Vſe kar Peruti inu Luſzhine ima u'Vodah, v'Morju inu v'Potokih, tu imate jèſti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 11:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kar koli pa v morjih in v rekah nima plavuti in luskin izmed vsega, kar se giblje v vodi, in izmed vsega, kar živi v vodi, je za vas gnusoba.


Njihovega mesa ne uživajte in njihove mrhovine se ne dotikajte: to je za vas nečisto!


Judom in poganom dokazujoč spreobrnjenje k Bogu in vero v našega Gospoda Jezusa Kristusa.


V Kristusu Jezusu namreč niti obreza niti neobreza nič ne velja, ampak vera, ki deluje po ljubezni.


Pa poreče kdo: Ti imaš vero in jaz imam dela. Pokaži mi svojo vero brez del, in jaz ti iz svojih del pokažem vero.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ