Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 10:12 - Ekumenska izdaja

12 Mojzes je govoril Aronu in njegovima sinovoma Eleazarju in Itamarju, ki sta bila preostala: »Vzemite jedilno daritev, ki je ostala od Gospodovih ognjenih daritev in použijte jo nekvašeno poleg oltarja! Kajti presveta je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 In Mojzes ogovori Arona in Eleazarja in Itamarja, sinova njegova, ki sta ostala: Vzemite jedilno daritev, ki je ostala od ognjenih daritev Gospodovih, in uživajte jo z opresniki pri oltarju, kajti presveta je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Mojzes je govoril Aronu in njegovima sinovoma Eleazarju in Itamárju, ki sta ostala: »Vzemite jedilno daritev, ki je ostala od Gospodovih ognjenih daritev in použijte jo nekvašeno poleg oltarja! Kajti presveta je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 INu Moses je govuril s'Aaronom, inu s'Eleazarom, inu s'Itamarom, njegovimi Synuvi, kateri ſo bily zhes oſtali: Vsamite kar je prebilu od Shpishniga offra, od Offrou tiga GOSPVDA, inu je jéte opréſnu pèr Altarju. Sakaj tu je tu nèr ſvetéſhe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 10:12
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jemnov sin levit Kore, vratar pri vzhodnih vratih, je bil nadzornik nad tem, kar so prostovoljno darovali Bogu, da je oddajal Gospodove dajatve in presvete darove.


sinu Abisueta, sinu Fineesa, sinu Eleazarja, sinu velikega duhovnika Arona,


in opresnega kruha in opresnih, z oljem umešenih kolačev in opresnih, z oljem pomazanih mlincev, ki jih naredi iz bele pšenične moke!


To smejo jesti tisti, za katere se je izvršila s tem spravna daritev, da bi se umestili v službo in posvetili; drug od tega ne sme jesti, ker je sveto.


Aron se je oženil z Elizabeto, Aminadabovo hčerjo, Naasonovo sestro, ki mu je rodila Nadaba, Abiuja, Eleazarja in Itamarja.


Jedilno daritev, daritev za greh in daritev za krivdo smejo uživati; vse, kar je v Izraelu z zakletvijo posvečeno, naj bo njihovo.


Použijte jo na svetem kraju; zakaj tvoj delež je in delež tvojih sinov, ki vam je določen od Gospodovih ognjenih daritev; tako mi je bilo namreč zapovedano!


Hrano svojega Boga, od presvetih in svetih darov sme uživati.


In naj bodo Aronovi in njegovih sinov; ti naj jedo na svetem kraju; kajti to je njegovo kot presveto od Gospodovih ognjenih daritev po večni postavi.«


In vsako jedilno daritev, ki se peče v peči, in kar koli se pripravlja v kotliču ali v kozici, naj ima duhovnik, ki to daruje.


To so imena Aronovih sinov: prvorojenec Nadab, potem Abiu, Eleazar in Itamar.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ