Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 10:10 - Ekumenska izdaja

10 da boste mogli razločevati med svetim in posvetnim, med čistim in nečistim,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 da morete razpoznati, kaj je sveto in kaj nesveto, kaj je čisto in kaj nečisto,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Razlikovati morate med svetim in posvetnim, med nečistim in čistim,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 de bote mogli reslozhiti, kaj je ſvetu inu kaj nej ſvetu: kaj je nezhiſtu inu zhiſtu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 10:10
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zato tako govori Gospod: »Če se mi ukloniš, ti vrnem tvojo službo pri meni; in če hočeš navajati le plemenite misli, nič napačnega, smeš biti zopet moja usta. Oni se morajo k tebi obrniti, ti pa se ne smeš obrniti k njim.


Njeni duhovniki kršijo mojo postavo in skrunijo, kar mi je sveto. Med svetim in nesvetim ne razločujejo, ne učé razločka med čistim in nečistim. Pred mojimi sobotami si zagrinjajo oči, da me oskrunijo v svoji sredi.


Moje ljudstvo naj poučé o razločku med svetim in nesvetim in jim pokažejo razloček med čistim in nečistim.


da morete razločevati med nečistim in čistim in med živalmi, ki se smejo uživati, in živalmi, ki se ne smejo uživati.‘«


Duhovnik naj ga pregleda; in glej, krastav izpuščaj na njegovi zadnji ali sprednji pleši je belordečkast, kakor so gobe na koži;


da se spozna, kdaj je kaj nečisto in kdaj je kaj čisto. To je postava o gobah.«


Čistim je vse čisto; umazanim pa in nevernim ni nič čisto, ampak sta jim umazana pamet in vest.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ