Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timoteju 4:22 - Ekumenska izdaja

22 Gospod Jezus Kristus s tvojim duhom. Milost z vami. Amen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

22 Naš Gospod Jezus Kristus naj bo s teboj in njegova milost naj bo z vami vsemi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

22 Gospon Jezuš Kristuš bojdi z tvojim Dühom. Milošča z vami. Amen. K Timoteuši Efezánske cérkvi prvomi gori posvečenomi püšpeki drügi list pisani z Rima, gda je Pavel ob drügim postávlen bio pred Nero Casara.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

22 Gospod bodi z duhom tvojim! Milost z vami!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

22 Gospod naj bo s tvojim duhom. Milost z vami!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

22 GOSPVD Iesus Criſtus bodi ſtvoim duhom, Gnada bodi s'vami, Amen. Ta drugi Lyſt na Timotea, pißan is Rima, kadar je Paulus druguzh Neronu Ceſſarju bil naprej poſtaulen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timoteju 4:22
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

in učite jih spolnjevati vse, karkoli sem vam zapovedal; in glejte, jaz sem z vami vse dni do konca sveta.«


vsem, kateri so v Rimu, Bogu ljubim, poklicanim k svetosti. Milost vam in mir od Boga, našega Očeta, in Gospoda Jezusa Kristusa.


Bog miru pa bo v kratkem satana strl pod vašimi nogami. Milost Gospoda našega Jezusa Kristusa z vami.


Milost našega Gospoda Jezusa Kristusa z vašim duhom, bratje. Amen.


Milost z vsemi, ki Gospoda našega Jezusa Kristusa ljubijo neminljivo.


Milost Gospoda Jezusa Kristusa z vašim duhom. Amen.


Pozdrav z mojo, Pavlovo roko. Spominjajte se mojih vezi. Milost z vami. [Amen.]


katerega so se nekateri držali in so glede vere zabredli. Milost s teboj. Amen.


Milost Gospoda našega Jezusa Kristusa z vašim duhom. Amen.


Pozdravite se med seboj s poljubom ljubezni. Mir vam vsem, kateri ste v Kristusu Jezusu. Amen.


Milost Gospoda Jezusa Kristusa z vsemi svetimi. Amen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ