Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 9:2 - Ekumenska izdaja

2 Savlova hiša pa je imela hlapca, ki se je imenoval Siba. Tega so poklicali h kralju. Kralj ga je vprašal: »Si li ti Siba?« Odgovoril je: »Da, tvoj hlapec.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 Bil pa je hlapec iz hiše Savlove, po imenu Ziba; tega pokličejo k Davidu. In kralj ga vpraša: Si li ti Ziba? On reče: Da, hlapec tvoj je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Bil pa je neki služabnik iz Savlove hiše, Cibá po imenu, in poklicali so ga k Davidu. Kralj mu je rekel: »Si ti Cibá?« Rekel je: »Da, tvoj hlapec.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

2 Ie bil pak en Hlapez od Saulove hiſhe, timu je bilu Ime, Ziba, Tigaiſtiga ſo ony poklizali h'Davidu, inu Krajl je k'njemu djal: Sili ti Ziba? On je djal: Ia, tvoj Hlapez.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 9:2
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj je rekel Abraham najstarejšemu hlapcu svoje hiše, ki je oskrboval vse njegovo imetje: »Položi svojo roko pod moje ledje,


Zato je prepustil vse, kar je imel, Jožefovim rokam in se ob njem ni menil za nič drugega kakor za hrano, ki jo je užival. Jožef pa je bil lepe postave in zalega obraza.


Tudi Benjaminovec Semej, Gerov sin iz Bahurima, je prihitel in šel z Judovci kralju Davidu naproti


in z njim tisoč mož iz Benjamina. Tudi hlapec Savlove hiše Siba je prispel s petnajstimi sinovi in dvajsetimi služabniki do Jordana pred kralja.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ