Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 7:25 - Ekumenska izdaja

25 Gospod Bog, uresniči torej za vselej besedo, ki si jo govoril o svojem služabniku in njegovi hiši, ter stori, kakor si obljubil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

25 Sedaj pa, o Jehova Bog, potrdi na vekomaj besedo, ki si jo govoril za hlapca svojega in za hišo njegovo, in stori, kakor si govoril.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

25 In zdaj, Gospod Bog, potrdi na veke besedo, ki si jo govoril o svojem služabniku in o njegovi hiši, in stori, kakor si govoril.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

25 Satu potèrdi vshe GOSPVD Bug leto beſſédo vekoma, katero ſi ti zhes tvojga Hlapza, inu zhes njegovo hiſho govuril, inu ſturi kakòr ſi govuril,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 7:25
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Reši me, prosim, iz roke mojega brata, iz roke Ezavove! Zakaj bojim se ga, da pride in nas pobije, mater z otroki vred.


Določil si svoje ljudstvo Izraela na veke sebi za ljudstvo, in ti, Gospod, si postal njih Bog.


Naj se poveličuje Tvoje ime na veke, naj se govori: ‚Gospod nad vojskami je Bog nad Izraelom!‘ In hiša tvojega služabnika Davida naj bo utrjena pred teboj.


Potem bo Gospod spolnil svojo obljubo, ki mi jo je dal z besedami: ‚Če bodo tvoji sinovi pazili na svojo pot in zvesto hodili pred menoj z vsem srcem in vso dušo, bo vedno kateri tvojih potomcev na Izraelovem prestolu.‘


Zdaj torej, Izraelov Bog, prosim, naj se uresniči tvoja obljuba, ki si jo dal svojemu služabniku, mojemu očetu Davidu.


Zdaj torej, Gospod, Izraelov Bog, naj se uresniči tvoja obljuba, ki si jo dal svojemu služabniku Davidu.


Spolni svojemu hlapcu svojo obljubo, dano za tiste, ki se te bojé!


Spomni se svoje besede do svojega hlapca, s katero si mi upanje dal.


Tako govori vsemogočni Gospod: Tudi v tem se dam preprositi hiši Izraelovi, da jim to storim: Pomnožil jih bom z ljudmi kakor ovce.


Njen mož Elkana ji je odgovoril: »Stori, kar se ti prav zdi! Ostani, dokler ga ne odstaviš! Gospod naj spolni svojo besedo!« Žena je ostala in dojila svojega sina, dokler ga ni odstavila.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ