Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 4:8 - Ekumenska izdaja

8 Prinesla sta Isbosetovo glavo k Davidu v Hebron in rekla kralju: »Glej, glava Savlovega sina Isboseta, tvojega sovražnika, ki ti je stregel po življenju! Tako se je danes Gospod maščeval za svojega gospoda in kralja nad Savlom in njegovim zarodom.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 In prineseta glavo Isbosetovo Davidu v Hebron in rečeta kralju: Glej, glava Isboseta, sina Savlovega, tvojega sovražnika, ki ti je stregel po življenju! Gospod je danes maščeval gospoda mojega, kralja, nad Savlom in nad semenom njegovim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Prinesla sta Iš Bošetovo glavo Davidu v Hebrón in rekla kralju: »Glej, glava Iš Bošeta, sinu Savla, tvojega sovražnika, ki ti je stregel po življenju. Tako se je ta dan Gospod maščeval za mojega gospoda kralja nad Savlom in njegovim zarodom.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 inu ſta Isbosetovo Glavo prineſla h'Davidu v'Hebron, inu ſta h'Krajlu djala: Pole, letu je Isbosetova Glava, Sauloviga Synu, tvojga Sovrashnika, kateri je po tvoji Duſhi trahtal, GOSPVD je danas mojga Goſpuda Krajla maſzhoval, nad Saulom inu nad njegovim Sémenom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 4:8
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Če bi se kdo vzdignil, da bi te preganjal in ti stregel po življenju, naj bo tvoje življenje, moj gospod, ohranjeno v zboru živih pri Gospodu, tvojem Bogu! A življenje tvojih sovražnikov naj vrže kakor s prače!


ta Bog, ki mi je pripomogel do maščevanja in mi ljudstva podvrgel


Veselite se nad njim nebesa in svetniki in apostoli in preroki, zakaj izvršil je Bog nad njim vašo sodbo.‘«


In zavpili so z močnim glasom, govoreč: »Doklej, Gospod, Sveti in Resnični, ne boš sodil in maščeval naše krvi nad onimi, ki prebivajo na zemlji?«


in reče: »Vstani, vzemi dete in njegovo mater in pojdi v izraelsko deželo; zakaj pomrli so, kateri so detetu stregli po življenju.«


Tudi moj jezik bo ves dan oznanjal tvojo pravičnost, ker so osramočeni in z rdečico obliti, ki mi želé nesrečo.


In glej, Kušit je prišel in Kušit je rekel: »Moj gospod in kralj naj sprejme veselo naznanilo: Gospod ti je danes izkazal pravico nasproti vsem, ki so se vzdignili zoper tebe.«


Tedaj je rekel Sadokov sin Ahimaas: »Naj stečem in naznanim kralju, da mu je Gospod pravico izkazal nasproti njegovim sovražnikom.«


Prišel je k ovčjim stajam ob potu. Tam je bila votlina, v katero je vstopil Savel, da bi opravil svojo potrebo. David in njegovi možje pa so se mudili zadaj v votlini.


David je vedel, da je bil Savel na pohodu in mu stregel po življenju. Ko je bil David v Zifski puščavi v Horesi,


David pa je zbežal iz preroške hiše v Ramati, se vrnil in rekel Jonatanu: »Kaj sem storil? Kaj je moja krivda in kaj je moj greh zoper tvojega očeta, da mi streže po življenju?«


Savel je poslal sle nazaj, da bi pogledali Davida, in jim naročil: »Prinesite ga v postelji k meni, da ga ubijem!«


Tedaj je Savel zagnal sulico, misleč: »Pribodem Davida k steni.« David pa se mu je dvakrat umaknil.


Nerov sin Abner, poveljnik Savlove vojske, pa je vzel Savlovega sina Isboseta, ga prepeljal v Mahanaim


Savel je govoril svojemu sinu Jonatanu in vsem svojim služabnikom, da bo dal ubiti Davida. Savlov sin Jonatan pa je bil Davidu zelo naklonjen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ