Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 3:32 - Ekumenska izdaja

32 Ko so Abnerja v Hebronu pokopavali, se je kralj na Abnerjevem grobu na glas razjokal. Tudi vse ljudstvo je plakalo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

32 In pokopali so Abnerja v Hebronu, in kralj je povzdignil glas svoj in jokal pri grobu Abnerjevem, in vse ljudstvo je plakalo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

32 Ko so Abnêrja v Hebrónu pokopavali, je kralj povzdignil svoj glas in se razjokal na Abnêrjevem grobu in tudi vse ljudstvo je jokalo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

32 Inu kadar ſo ony Abnerja v'Hebroni pokoppovali, je Krajl ſvojo ſhtimo povsdignil, inu ſe je jokal pèr Abnerjovimu Grobu, inu vus folk ſe je tudi jokal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 3:32
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In so žalovali, jokali in se postili do večera po Savlu in njegovem sinu Jonatanu, po Gospodovem ljudstvu in po Izraelovi hiši, ker so popadali pod mečem.


In David je ukazal služabnikom, da so ju umorili, jima odsekali roke in noge ter ju obesili pri ribniku v Hebronu. Isbosetovo glavo pa so vzeli in jo pokopali v Abnerjevem grobu v Hebronu.


tudi to je krivda, ki sodi pred sodnika, ker bi zatajil Boga tam zgoraj!


Ali sem se veselil nezgode svojega sovražnika in sem vriskal, da ga je zadelo hudo?


Če pade tvoj sovražnik, se ne vesêli, če omahne, naj se tvoje srce ne raduje!


David in vojaki, ki so bili z njim, so zagnali glasen jok, dokler niso imeli več moči jokati.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ