Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 3:20 - Ekumenska izdaja

20 Tako je prišel Abner z dvajsetimi možmi k Davidu v Hebron. David je napravil gostijo Abnerju in možem, ki so bili z njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

20 Pride tedaj Abner k Davidu v Hebron in dvajset mož z njim. In David napravi gostijo Abnerju in možem, ki so bili pri njem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

20 Tako je prišel Abnêr z dvajsetimi možmi v Hebrón. David je Abnêrju in možem, ki so bili z njim, napravil gostijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

20 KAdar je vshe Abner v'Hebroni h'Davidu bil priſhàl, inu shnym dvajſſeti Mosh, je David nym enu goſtovanje ſturil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 3:20
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj jim je napravil pojedino in so jedli in pili.


Potem je Jakob daroval na gori klavno daritev in povabil svoje brate k pojedini. Tako so jedli in prenočili na gori.


Enako se je Abner dogovoril z Benjaminom. Potem se je Abner napotil, da bi sporočil Davidu v Hebronu vse, kar je všeč Izraelu in vsej Benjaminovi hiši.


Pri tem je Abner dejal Davidu: »Vstanem in pojdem ter zberem ob svojem gospodu kralju vse Izraelce, da sklenejo s teboj zavezo. Potem boš kraljeval čez vse, kakor želiš.« Nato je David odpustil Abnerja in ta je v miru odšel.


je v tretjem letu svojega kraljevanja napravil vsem svojim knezom in uradnikom gostijo, na kateri so bili pri njem vojni poveljniki Perzijcev in Medijcev s plemiči in pokrajinskimi poglavarji.


Ko je Abigaila prišla k Nabalu, glej, je imel v svoji hiši gostijo, kakor kraljevo gostijo. Nabal je bil dobre volje in že zelo pijan. Zato mu ni nič povedala, ne majhnega ne velikega, do jutranjega svita.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ