Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 24:7 - Ekumenska izdaja

7 Potem so prišli k utrjenemu mestu Tiru in k vsem mestom Hevejcev in Kanaancev ter odšli v Judov Negeb, v Bersabo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 in dospeli so k utrjenemu mestu Tiru in k vsem mestom Hevejcev in Kanaancev ter šli potem v južno stran Judovo, proti Bersebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Prišli so v utrdbo Tir ter v vsa hivéjska in kánaanska mesta. Potem so odšli v Judov Negeb, v Beeršébo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Inu ſo priſhli h'timu tèrdnimu Méſtu Tyru, inu k'vſem Meſtam tèh Heviterjeu, inu Kananiterjeu. Inu ſo vunkaj priſhli pruti puldnevi Iuda v'BerSebo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 24:7
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In kralj je velel vojskovodju Joabu, ki je bil pri njem: »Prehodi vse Izraelove rodove od Dana do Bersabe in preštejte ljudstvo, da bom vedel število prebivalstva!«


Prehodili so vso deželo in po devetih mesecih in dvajsetih dneh prišli nazaj v Jeruzalem.


Tir si je sezidal trdnjavo, nakopičil srebra ko prahu in čistega zlata ko blata na cesti.


h Kanaancem na vzhodu in zahodu, k Amorejcem, Hetejcem, Ferezejcem in Jebusejcem na pogorju in k Hevejcem pod Hermonom v deželi Masfi.


Abran, Rohob, Hamon in Kano do velikega Sidona;


potem se meja obrne v Hormo in do utrjenega mesta Tira; dalje se obrne meja v Hoso, tako da se konča pri morju. Dalje Mahaleb, Akzib,


Ko so to slišali vsi kralji, ki so bili onkraj Jordana, na pogorju in v nižavi in po vsem obrežju velikega morja tja proti Libanonu, Hetejci, Amorejci, Kanaanci, Ferezejci, Hevejci in Jebusejci,


Tedaj so Izraelci rekli Hevejcem: »Morebiti prebivate med nami; kako naj potem sklenemo z vami zavezo?«


pet knezov Filistejcev in vsi Kanaanci in Sidonci in Hevejci, ki so prebivali na libanonskem gorovju od gore Baalhermona do tja, kjer se gre v Emat.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ