Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 23:14 - Ekumenska izdaja

14 David je bil takrat v trdnjavi, straža Filistejcev pa je bila takrat v Betlehemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 David pa je bil takrat v trdnjavi, in straža Filistejcev je bila tedaj v Betlehemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 David je bil takrat v trdnjavi, posadka Filistejcev pa je bila tedaj v Betlehemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 David pak je taiſti zhas bil v'Tabri. Philiſterſki folk pak v'Betlehemi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 23:14
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Rahela je umrla in bila pokopana na potu v Efrato, to je Betlehem.


Ko so Filistejci slišali, da so Davida mazilili za kralja čez Izraela, so vsi Filistejci šli Davida iskat. Ko je David to slišal, je šel v trdnjavo.


Ti so bili, ki so v prvem mesecu šli čez Jordan, ko je preplavil vse svoje bregove, in so zapodili v beg vse prebivalce po nižinah proti vzhodu in zahodu.


Potem boš prišel v Gabao-Elohim, kjer so straže Filistejcev. Ko prideš tja v mesto, boš srečal družbo prerokov, gredočih z višine. Pred njimi bodo donele harfe, bobnice, piščali in citre; sami pa bodo v preroški zamaknjenosti.


Filistejska straža se je pomaknila do soteske pri Mahmasu.


Ves Izrael je slišal glas: »Savel je pobil stražo Filistejcev in Izrael se je zasovražil pri Filistejcih.« Tako so sklicali ljudstvo, da je šlo za Savlom v Galgalo.


Jonatan je rekel svojemu oprodi: »Pridi, pojdiva na ono stran k straži teh neobrezancev! Morda nama bo Gospod pomagal; kajti za Gospoda ni zadržka, da ne bi pomagal z velikim ali majhnim številom.«


David je odšel od ondod in pobegnil v votlino Odolam. Ko so to slišali njegovi bratje in vsa hiša njegovega očeta, so prišli tja k njemu.


Zdaj mi torej prisezi pri Gospodu, da ne boš zatrl mojega zaroda za menoj in ne iztrebil mojega imena iz hiše mojega očeta.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ