Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 23:11 - Ekumenska izdaja

11 Za tem je bil Araričan Sema, Agejev sin. Filistejci so se zbrali v Lehiju. Tam je bil kos polja, ki je bilo polno leče. Ljudstvo je pred Filistejci zbežalo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 In za njim je bil Sama, sin Ageja Hararca. In Filistejci so se zbrali v eno krdelo, kjer je bila njiva polna leče, in ljudstvo je bežalo pred Filistejci.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Za njim je bil Šamá, sin Hararéjca Ageja. Filistejci so se zbrali v Lehiju. Tam je bil kos polja, polnega leče. Ljudje so zbežali pred Filistejci,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 SA nym je bil Samma, Agau Syn, tiga Hararitarja, kadar ſo ſe Philiſterji bily vkup sbrali, v'eno Vas, inu ondi je bil en kos nyve poln lezhe, inu ta folk je béshal pred Philiſterji:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 23:11
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nato je dal Jakob Ezavu kruha in leče; ta je jedel in pil, potem pa vstal in odšel. Tako malo je cenil Ezav prvorojenstvo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ