Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 22:39 - Ekumenska izdaja

39 Uničil sem jih, razbil, da niso več vstali, in so mi padli pod noge.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

39 Pokončal sem jih in zdrobil, da ne morejo vstati, da, padli so mi pod noge.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

39 Pokončujem jih in razbijam, da več ne vstanejo, padejo pod moje noge.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

39 Ieſt hozhem je konzhati inu resbiti, inu mi némajo supèr ſtati, Ony morajo pod moje noge paſti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 22:39
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In z močjo si me opasal za boj, moje nasprotnike si mi podvrgel.


»Ti veš, da moj oče David zaradi vojsk, ki so ga obkrožale, ni mogel zidati hiše imenu Gospoda, svojega Boga, dokler Gospod sovražnikov ni položil pod stopala njegovih nog.


Davidov, psalm. Gospod je rekel mojemu Gospodu: »Sédi na mojo desnico, dokler ne položim tvojih sovražnikov za podnožje tvojih nog!«


Široko si naredil mojim korakom pot in niso klecale moje noge.


Ko so torej privedli te kralje k Jozuetu, je poklical Jozue vse Izraelce in rekel načelnikom bojevnikov, ki so hodili z njim: »Pristopite, denite svoje noge na tilnik teh kraljev!« In so pristopili ter jim dejali svoje noge na tilnik.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ