Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 22:34 - Ekumenska izdaja

34 ki je napravil moje noge jelenjim enake in me postavil na moje višine,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

34 Stori noge moje enake jelenjim in me stavi na višine moje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

34 Dela mi noge kakor košutam in me postavlja na moje višine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

34 On moje noge glih dela Ielenom, Inu me poſtaula na moje viſſokote.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 22:34
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tudi trije Sarvijini sinovi so bili ondi, Joab, Abisaj in Asael. Asael je bil hitrih nog kakor gazela na polju.


To so poslednje Davidove besede: »Izrek Isajevega sina Davida, izrek moža, visoko postavljenega, maziljenca Boga Jakobovega, pevca Izraelovih pesmi.


ta bo prebival na višavi, skalnati gradovi so njegovo pribežališče, kruh mu je pripravljen, voda mu ne usahne.


tedaj se boš veselil v Gospodu, in jaz te popeljem po višinah dežele in ti dam uživati dediščino tvojega očeta Jakoba; kajti usta Gospodova so govorila.


Gospod Bog je moja moč, daje mi noge, kot so jelenje, vodi me na višine. (Zborovodju, za strune.)


Dvignil ga je na višine dežele, da je užival poljske sadove; dal mu je srkati med iz skale in olje iz trdega kremena,


Železo in bron so tvoji zapahi, tvoja moč naj traja s tvojimi dnevi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ