Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 18:4 - Ekumenska izdaja

4 Kralj jim je odvrnil: »Kar se vam prav zdi, bom storil.« Potem se je kralj ustopil k vratom in vsa vojska je šla ven po sto in po tisoč.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Kralj jim reče: Kar se vam zdi najboljše, storim. In kralj se ustopi pri vratih, in vse ljudstvo gre ven po sto in po tisoč.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Kralj jim je rekel: »Storil bom, kar je dobro v vaših očeh.« Nato se je kralj ustopil k vratom in vse ljudstvo je šlo ven po sto in po tisoč.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Krajl je rekàl k'nym: Kar vam dopade, tu hozhem jeſt ſturiti. Inu Krajl je mej vrata ſtopil, inu vus folk je vunkaj ſhàl, pèr ſtu inu per taushent.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 18:4
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David je pregledal ljudi, ki so bili pri njem, in jim postavil poveljnike nad tisoč in poveljnike nad sto.


David je sedel med obojnimi vrati. Čuvaj pa je stopil na streho nad vrati ob zidu. Ko je povzdignil oči, glej, je videl, kako nekdo sam teče.


Kralj pa je zapovedal Joabu, Abisaju in Etaju: »Milo mi ravnajte z mladeničem Absalomom!« Vsa vojska je slišala, kako je kralj vsem poveljnikom dal naročilo glede Absaloma.


duh pravice sedečemu na sodnem stolu in junaška moč odbijajočim napad na vrata.


Ko so filistejski knezi šli mimo po stotnijah in tisočnijah in je nazadnje tudi David s svojimi možmi šel z Akisom,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ