Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 17:9 - Ekumenska izdaja

9 Glej, zdaj se skriva v kaki globeli ali kje drugod. Če bi torej takoj v začetku nekateri padli, bodo ljudje, ko bodo to slišali, rekli: ‚Poraženi so Absalomovi pristaši.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Glej, lahko se je skril v kako jamo ali kam drugam; in ako se zgodi, da padejo nekateri iz njih kar s početka, kdorkoli zasliši, poreče: Poboj je bil med ljudstvom, ki je šlo za Absalomom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Glej, zdaj se skriva v kaki globeli ali na kakem drugem kraju. Če bi že na začetku nekateri padli, bodo tisti, ki bodo to slišali, rekli: ›Absalomovi privrženci so poraženi.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Pole, on ſe je lahkaj ſkril kej v'eno jamo, ali ſicer na enu drugu mejſtu: Kadar bi ſe tedaj sgudilu, de bi ta pèrvi krat hudu ratalu, inu bi en glaſs priſhàl, rekozh: Enu pobyenje ſe je ſturilu v'tém folki, kateri je sa Abſalomom ſhàl,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 17:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Potem bodo gotovo obupali tudi najhrabrejši, ki imajo srce kakor lev. Kajti ves Izrael ve, da je tvoj oče junak in njegovi spremljevalci hrabri možje.


In Husaj je nadaljeval: »Ti veš, da so tvoj oče in njegovi ljudje junaki in srditega poguma kakor medvedka na polju, ki so ji ugrabili mladiče. Tudi je tvoj oče vojak, ki ne počiva v noči z ljudstvom.


Kapnica, v katero je Ismahel pometal vsa trupla mož, ki jih je pobil, je bila velika kapnica, tista, ki jo je kralj Asa naredil proti Baasu, Izraelovemu kralju; njo je napolnil Ismahel, Natanijev sin, s pobitimi.


Možje iz Haja so ubili izmed njih okoli šestintrideset mož, jih podili izpred mestnih vrat do Sabarima in jih na pobočju porazili. Ljudstvu je srce upadlo in postalo kakor voda.


In udrli bodo za nami, dokler jih ne odrežemo od mesta. Kajti govorili bodo: ‚Pred nami bežé kakor prvič;‘ saj bomo bežali pred njimi.


David je odšel od ondod in pobegnil v votlino Odolam. Ko so to slišali njegovi bratje in vsa hiša njegovega očeta, so prišli tja k njemu.


Pojdite, prosim, ugotovite še bolje, pozvedite in poglejte njegov kraj, kjer je njegova noga! Kdo ga je ondi videl? Kajti povedali so mi, da je zelo zvit.


Tedaj je Savel vzel tri tisoč mož, izbranih iz vsega Izraela, ter šel iskat Davida in njegove može vzhodno od Skal divjih koz.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ