Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 17:3 - Ekumenska izdaja

3 Potem pripeljem vso vojsko k tebi nazaj. Če se vrnejo vsi vojaki, kakor želiš, bo vse ljudstvo imelo mir.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 vse ljudstvo pa pripeljem nazaj k tebi. Ko pogine mož, ki ga iščeš, se vsi povrnejo k tebi, in pride vsemu ljudstvu mir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 in tako pripeljem vse ljudstvo tebi nazaj. Saj mož, ki ga iščeš, pomeni vrnitev vseh in ljudstvo bo imelo mir.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 inu vus folk ſpet h'tebi pèrpelati. Kadar tedaj bodo vſi h'tebi pèrpelani, kakòr ti sheliſh, taku bo vus folk v'myru oſtal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 17:3
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ta predlog je bil všeč Absalomu in vsem Izraelovim starešinam.


Pri tem je Abner dejal Davidu: »Vstanem in pojdem ter zberem ob svojem gospodu kralju vse Izraelce, da sklenejo s teboj zavezo. Potem boš kraljeval čez vse, kakor želiš.« Nato je David odpustil Abnerja in ta je v miru odšel.


Rano mojega ljudstva hočejo ozdraviti, ko lahkomiselno zatrjujejo: »Mir, mir!« Ko vendar ni miru!


Ko bodo namreč govorili: »Mir in varnost,« takrat jim pride nagla poguba kakor noseči porodna bolečina in ne bodo ubežali.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ