Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 15:26 - Ekumenska izdaja

26 Če pa tako poreče: ‚Nisi mi pogodu,‘ glej, tukaj sem! Naj stori z menoj, kakor se mu dobro zdi.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

26 ako mi pa poreče takole: Nisi mi po volji – glej, tu sem, naj stori z mano, kakor se mu vidi prav.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

26 Če pa poreče: ›Ne ugajaš mi,‹ glej, tukaj sem, naj stori z mano, kar je dobro v njegovih očeh.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

26 Aku on pak letaku porezhe: Ieſt némam luſhta h'tébi, pole, Letu ſim jeſt: On ſturi s'mano, kakòr njemu dobru dopade.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 15:26
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bodi pogumen in hrabro se bojujva za naše ljudstvo in za mesta našega Boga! Gospod pa naj stori, kar je prav v njegovih očeh.«


Ko je minilo žalovanje, jo je dal David pripeljati v svojo hišo. Postala je njegova žena in mu rodila sina. Gospodu pa ni bilo všeč, kar je David storil.


Tudi je obrekel tvojega hlapca pri mojem gospodu in kralju. A moj gospod in kralj je kakor angel božji. Stori torej, kar se ti dobro zdi!


Izpeljal me je na varno, me rešil, ker me je ljubil.


Hvaljen Gospod, tvoj Bog, ki si mu bil všeč, da te je posadil na Izraelov prestol! Ker Gospod Izraela vedno ljubi, te je postavil za kralja, da bi ti vršil pravico in pravičnost.«


Tudi Bogu ni bilo to povelje všeč, zato je udaril Izraela.


Hvaljen Gospod, tvoj Bog, ki si mu bil všeč, da te je posadil na svoj prestol kot kralja namesto Gospoda, tvojega Boga! Ker tvoj Bog Izraela ljubi in ga hoče ohraniti na veke, te je postavil za kralja nad njimi, da bi ti vršil pravico in pravičnost.«


Reši me vseh mojih hudobij, ne dajaj me neumnežu v zasramovanje!


Glej, moj služabnik, ki ga podpiram, moj izvoljeni, nad katerim imam veselje. Del sem nanj svojega duha, da bo oznanil narodom pravo.


Ne bodo te več imenovali »Zapuščena«, in tvoja dežela se ne bo več imenovala »Osamljena«, ampak te bodo imenovali »Moja radost« in tvojo deželo »Omožena«. Zakaj Gospod ima veselje s teboj in tvoja dežela bo imela moža.


Je li ta mož Jehonija zaničljiva, zavržena posoda, ali posoda, ki je nihče ne mara? Zakaj je zavržen, on in njegov zarod, in vržen v deželo, ki je ne pozna?


Veselil se jih bom in jim skazoval dobroto; zasadil jih bom trdno v to deželo, z vsem svojim srcem in z vso svojo dušo!


Če nam je Gospod naklonjen, nas bo pripeljal v to deželo in nam jo dal, deželo, v kateri teče mleko in med.


Zdaj pa smo, glej, v tvoji roki. Stôri, kakor se ti zdi dobro in prav, da nam storiš!«


Tedaj so rekli Izraelovi sinovi Gospodu: »Grešili smo. Stori z nami povsem tako, kakor je dobro v tvojih očeh! Samo zdaj nas, prosimo, reši!«


In Samuel mu je povedal vse in mu ni nič prikril. Tedaj je dejal: »Gospod je; naj stori, kar je dobro v njegovih očeh!«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ