Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 15:11 - Ekumenska izdaja

11 Z Absalomom je šlo dvesto mož iz Jeruzalema, ki so bili povabljeni in šli s preprostim srcem, ne da bi kaj vedeli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 Z Absalomom pa je šlo iz Jeruzalema dvesto mož, ki so bili povabljeni in so šli v nedolžnosti svoji, ne da bi bili kaj vedeli za to reč.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Z Absalomom je šlo iz Jeruzalema dvesto mož, ki so bili povabljeni in so preprosto šli, ne da bi kaj vedeli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 s'Abſalomom pak je ſhlu dvejſtu Mosh, od Ierusalema povablenih: Ali ony ſo ſhli v'ſvoji preproſzhini, inu néſo niſhtèr vejdili sa to rézh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 15:11
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ali mi ni sam rekel: ‚Moja sestra je?‘ In tudi ona je rekla: ‚Moj brat je.‘ Z nedolžnim srcem in čistimi rokami sem to storil.«


Preprosti verjame vsako besedo, pametni pa pazi na svoje korake.


Razumni opazi zlo in se skrije, neizkušeni pa gredo naprej in trpé škodo.


Glejte, pošiljam vas kakor ovce med volkove. Bodite torej previdni kakor kače in preprosti kakor golobje!


Sem li šele ta dan začel Boga zanj za svèt vpraševati? Nikakor! Naj vendar kralj nič ne podtika svojemu služabniku in vsej hiši njegovega očeta. Kajti o vsem tem tvoj služabnik ni nič vedel, ne majhnega ne velikega.«


Ko prideta v mesto, ga bosta našla, preden bo šel na višino k daritvenemu obedu; kajti ljudstvo ne bo jedlo, dokler ne pride; šele potem namreč, ko blagoslovi daritev, jedo povabljeni. Stopita torej gor, ker ga bosta prav danes našla!«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ