Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 14:28 - Ekumenska izdaja

28 Absalom je prebival dve leti v Jeruzalemu, ne da bi videl kraljevo obličje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

28 In Absalom je prebival v Jeruzalemu dve celi leti in ni videl kraljevega obličja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

28 Tako je Absalom prebival v Jeruzalemu dve leti, ne da bi videl kraljevo obličje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

28 Taku je Abſalom dvej lejti oſtal v'Ierusalemi, de Krajleviga oblizhja nej vidil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 14:28
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jakob pa je odvrnil: »Nikar, prosim! Če sem našel milost v tvojih očeh, sprejmi moje darilo od mene! Kajti zato sem gledal v tvoje obličje, kakor se gleda v božje obličje, in si me milostno sprejel.


Juda mu je odgovoril: »Oni mož nam je izrečno zatrdil: ‚Ne boste videli mojega obličja, ako ne bo vašega brata z vami.‘


Kralj pa je velel: »Naj se umakne v svojo hišo, mojega obličja pa ne sme videti.« In Absalom se je umaknil v svojo hišo, kraljevega obličja pa ni videl.


Tedaj je poslal Absalom po Joaba, da bi ga poslal h kralju. Pa ni hotel priti k njemu. Poslal je še vdrugič, a ni hotel priti.


Kralj Salomon ga je torej dal pripeljati od oltarja. Ko je prišel in se kralju Salomonu poklonil, mu je Salomon rekel: »Pojdi na svoj dom!«


Dalje je dal kralj poklicati Semeja in mu velel: »Sezidaj si hišo v Jeruzalemu in prebivaj ondi ter ne hodi od ondod nikamor.


Glejte, da ne boste zaničevali katerega teh malih; zakaj povem vam, da njihovi angeli v nebesih vedno gledajo obličje mojega Očeta, ki je v nebesih.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ