Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 14:27 - Ekumenska izdaja

27 Absalomu so se rodili trije sinovi in ena hči z imenom Tamara; ta je bila žena lepe postave.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

27 In Absalomu so se rodili trije sinovi in ena hči, po imenu Tamara: ta je bila žena lepe postave.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

27 Absalomu so se rodili trije sinovi in hči, Tamara po imenu; ta je bila ženska lepe postave.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

27 Inu Abſalomu ſo bily trye ſynuvi rojeni, inu ena Hzhy, tej je bilu ime Tamar, inu je bila ena Shena lipe ſhtalti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 14:27
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Proti večeru je David vstal s svojega ležišča in se sprehajal po strehi kraljeve palače. Tedaj je videl s strehe ženo, ki se je kopala. Žena je bila zelo lepa.


Potem se je zgodilo tole. Davidov sin Absalom je imel lepo sestro, imenovala se je Tamara. Davidov sin Amnon jo je vzljubil.


Ko je Absalom še živel, si je dal postaviti spominski steber, ki je v Kraljevi dolini. Dejal je namreč: »Nimam sina, ki bi ohranil moje ime v spominu.« Zato je spominski steber imenoval po svojem imenu. Imenuje se Absalomov spomenik do današnjega dne.


Vzdignil se bom zoper nje, govori Gospod nad vojskami, in iztrebim ime in ostanek Babilona, sinove in potomce, govori Gospod.


Tako govori Gospod: »Vpišite tega moža: brez otrok, mož, ki nima sreče v svojih dneh! Kajti nobenemu izmed njegovih potomcev se ne posreči, da bi sedel na Davidovem prestolu in še vladal v Judu.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ