Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 14:22 - Ekumenska izdaja

22 Joab je padel z obrazom na tla, se poklonil in blagoslovil kralja. In Joab je dejal: »Danes je spoznal tvoj hlapec, da sem našel milost v tvojih očeh, moj gospod in kralj, ker je spolnil kralj prošnjo svojega hlapca.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

22 In Joab pade z obrazom na tla in stori poklon in blagoslovi kralja in reče: Danes je spoznal hlapec tvoj, da sem našel milost v tvojih očeh, gospod moj, kralj, v tem, da je kralj izpolnil prošnjo hlapca svojega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

22 Joáb je padel z obrazom na tla, se poklonil in blagoslovil kralja. In Joáb je rekel: »Danes je tvoj hlapec spoznal, da je našel milost v tvojih očeh, moj gospod kralj, ker je kralj izpolnil prošnjo svojega hlapca.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

22 Tedaj je Ioab na ſvoj obras padèl na Semlo, inu je molil, inu je tiga Krajla sahvalil, inu djal: Danas tvoj hlapez posna, de ſim jeſt gnado naſhil pred tvojma ozhima, moj Goſpud Krajl, de Krajl ſtury, kar njegou hlapez pravi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 14:22
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Potem je Jožef pripeljal očeta Jakoba in ga predstavil faraonu. Jakob je pozdravil faraona, želeč mu blagoslova.


Potem je kralj rekel Joabu: »Glej, spolnim to prošnjo; pojdi in pripelji nazaj mladeniča Absaloma!«


Nato se je Joab vzdignil in šel v Gesur ter pripeljal Absaloma v Jeruzalem.


Ko je žena iz Tekue prišla h kralju, je padla z obrazom na tla, se poklonila ter rekla: »Pomagaj, kralj!«


Kralj je odgovoril: »Kamaam naj gre z menoj! Storil mu bom, kar ti bo všeč, in kar koli boš želel od mene, ti bom spolnil.«


In ljudstvo je zahvalilo vse, ki so se prostovoljno naselili v Jeruzalemu.


Zakaj blagrovalo me je uho, ki me je slišalo, in hvalilo oko, ki me je videlo.


– in me ni blagoslavljalo njegovo ledje, ko se je ogrel s strižno volno mojih ovac –


Njeni sinovi se dvigajo ter jo blagrujejo, tudi njen mož jo hvali:


In Moabka Ruta je rekla Noemi: »Naj grem, prosim, na polje pobirat klasje za tistim, v čigar očeh najdem milost.« Odgovorila ji je: »Pojdi, moja hči!«


David pa je še prisegel: »Tvoj oče dobro ve, da sem milost našel v tvojih očeh. Zato misli: ‚Tega Jonatan ne sme zvedeti, da se ne užalosti.‘ Toda kakor resnično Gospod živi in ti živiš, le en korak je med menoj in smrtjo!«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ