Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 14:16 - Ekumenska izdaja

16 Kajti kralj bo poslušal, da reši svojo deklo iz roke moža, ki me hoče skupaj z mojim sinom iztrebiti iz božje dediščine.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 Kajti kralj usliši deklo svojo, da me otme iz roke moža, ki hoče zatreti mene in sina mojega z menoj iz dediščine Božje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Kajti kralj bo poslušal in rešil svojo deklo iz pesti moža, ki me hoče skupaj z mojim sinom iztrebiti iz Božje dediščine.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 Sakaj on bo ſvojo Déklo vſliſhal, de mene odtme is roke vſeh téh, kateri hozheo mene s'moim Synom red satréti od Boshje Erbſzhine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 14:16
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zdaj sem prišla, da bi povedala to kralju, svojemu gospodu, ker so me ljudje strašili. In tvoja dekla je menila: ‚Govorila bom vendar s kraljem, morda spolni kralj prošnjo svoje dekle.


Mi smo najbolj miroljubno in zvesto mesto v Izraelu. Ti hočeš pokončati materino mesto v Izraelu. Zakaj hočeš pogubiti Gospodovo dediščino?«


Zakaj rešil bo ubožca, ki vpije k njemu, in bednega, ki nima pomočnika.


Božji izrek je na kraljevih ustnah, v sodbi se ne smejo motiti njegova usta.


Kajti Gospodov delež je njegovo ljudstvo, Jakob njemu odmerjena dédiščina.


Zdaj torej, prosim, naj posluša moj gospod in kralj besede svojega hlapca! Ako te Gospod draži zoper mene, naj se pomiri z daritvijo. Ako pa so ljudje, naj bodo prekleti pred Gospodom, ker me zdaj odvračajo, da ne bi imel deleža pri Gospodovi dediščini, ko pravijo: ‚Pojdi, služi drugim bogovom!‘


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ