Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 12:3 - Ekumenska izdaja

3 Ubožec pa ni imel nič razen ene ovčice, ki jo je kupil in vzredil. Zrastla je pri njem in z njegovimi otroki vred. Od njegovega grižljaja je jedla in iz njegovega kozarca pila. Spala mu je v naročju in bila mu je kakor hči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 A ubožec ni imel ničesar razen edine drobne ovčice, ki si jo je bil kupil in zredil; in zrasla je pri njem z njegovimi otroki vred: od njegovega grižljaja je jedla in iz njegovega kozarca je pila in njemu v naročju je spavala, in bila mu je kakor hči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 ubožec pa ni imel ničesar razen edine majhne ovčice, ki jo je kupil. Vzredil jo je in zrasla je pri njem skupaj z njegovimi otroki. Od njegovega grižljaja je jedla in iz njegovega kozarca je pila. V njegovem naročju je spala in mu bila kakor hči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 ta vbogi pak nej niſhtèr imèl, kakòr le eno ſamo majhino Ouzhizo, katero je on bil kupil, inu on je jo redyl, de je velika poſtala, pèr njemu, inu pèr njegovih otrucih kmallu. Ona je jédla od njegoviga v'grishlaja, inu je pyla is njegoviga Peharja, inu je ſpala v'njegovim kryllu, inu on je njo dèrshal, kakòr eno Hzher.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 12:3
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David je dal pozvedovati o ženi. Rekli so: »Ali ni to Eliamova hči Betsabeja, žena Hetejca Urija?«


Bogatin je imel silno veliko drobnice in govedi.


Ko je prišel popotnik k bogatinu, ni maral vzeti od svoje drobnice ali svoje govedi, da bi pripravil pojedino popotniku, ki je prišel k njemu. Vzel je marveč ovčico ubožcu ter jo pripravil za moža, ki je prišel k njemu.«


Ne verjemite sosedu, ne zaupajte prijatelju! Pred njo, ki počiva v tvojem naročju, pazi na vrata svojih ust.


Tisti prerok ali tisti sanjavec pa mora umreti, ker je govoril za upor proti Gospodu, vašemu Bogu, ki vas je izpeljal iz egiptovske dežele in te rešil iz hiše sužnosti. Hotel te je odvrniti s pota, po katerem ti je Gospod, tvoj Bog, zapovedal hoditi; tako iztrebi zlo iz svoje srede!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ