Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 10:9 - Ekumenska izdaja

9 Ko je Joab videl, da mu preti napad od spredaj in od zadaj, si je izbral najbolj izbrane Izraelce in se postavil Aramcem nasproti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Ko torej Joab vidi, da je spredaj in zadaj naskok naperjen proti njemu, izbere iz vseh najboljših mož Izraelovih in se pripravi zoper Sirce.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Ko je Joáb videl, da ima bojno vrsto spredaj in zadaj, je izbral nekaj izvrstnih Izraelcev in jih postavil Arámcem nasproti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Kadar je vshe Ioab vidil, de je ta Boj na njega bil poſtaulen, ſpreda inu sada, je on isvolil is vſéh mladih Iunakou v'Israeli, inu ſe je pèrpravil supèr Syrerje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 10:9
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ostalo vojsko je izročil svojemu bratu Abisaju, da se je postavil Amonovim sinovom nasproti.


Amonovi sinovi so nastopili in se pred mestnimi vrati postavili v bojno vrsto. Aramci iz Sobe, Rohoba, Istoba in Maahe pa so bili posebej na polju.


Nato je dal David tretjino ljudi pod Joabovo poveljstvo, tretjino pod poveljstvo Sarvijinega sina Abisaja, Joabovega brata, in tretjino pod poveljstvo Etaja iz Geta. Kralj je rekel ljudem: »Tudi jaz pojdem z vami.«


Ko so se Judovci ozrli, glej, so bili napadeni spredaj in zadaj. Zavpili so h Gospodu, duhovniki so zatrobili na trombe


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ