Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 10:6 - Ekumenska izdaja

6 Amonovi sinovi so videli, da so se zamerili Davidu. Zato so poslali Amonovi sinovi najemat Aramce iz Betrohoba in Aramce iz Sobe, dvajset tisoč pešcev, od kralja v Maahi tisoč mož in od Istoba dvanajst tisoč mož.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 In ko so videli sinovi Amonovi, da so se omrzili Davidu, pošljejo in najmejo Sirce iz Bet-rehoba in Sirce iz Zobe, dvajset tisoč pešcev, in kralja v Maaki s tisoč možmi in iz Toba dvanajst tisoč mož.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 Amónci so videli, da so se Davidu zamerili. Zato so Amónci poslali sle in najeli Arámce iz Bet Rehóba in Arámce iz Cobe – dvajset tisoč pešcev in kralja iz Maáhe s tisoč možmi ter ljudi iz Toba, dvanajst tisoč mož.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 KAdar ſo pak Ammonovi otroci vidili, de ſo pred Davidom ſmèrdezhi bily poſtali, ſo ony tjakaj poſlali, inu ſo Syrerje od Rehobove Hiſhe najeli, inu te Syrerje v'Sobi, dvajſſeti taushent Mosh, Pejſhzeu, inu od Krajla Maaha taushent Mosh, inu od Iſtoba dvanajſt taushent Mosh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 10:6
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj je rekel Jakob Simeonu in Leviju: »Spravila sta me v nesrečo, ker sta me osovražila pri prebivalcih te dežele, pri Kanaancih in Ferezejcih. Saj imam samo malo ljudi. Če se zberejo zoper mene, me pobijejo; potem sem uničen, jaz in moja hiša.«


Ko se je to Davidu sporočilo, jim je naproti poslal sle; kajti možje so bili zelo osramočeni. Kralj je sporočil: »Ostanite v Jerihi, dokler vam ne zraste brada; potem se vrnite!«


Ko je David to slišal, je poslal Joaba z vso vojsko junakov.


Ahitofel je Absalomu odgovoril: »Pojdi k stranskim ženam svojega očeta, ki jih je pustil, da bi varovale hišo! Ko bo ves Izrael slišal, da si se pristudil svojemu očetu, se bodo vsi tvoji pristaši ojunačili.«


Aasbajev sin Elifelet iz Maahe, Ahitofelov sin Eliam iz Gila,


od Aramcev, Moabcev, Amoncev, Filistejcev, Amalečanov in od plena Rohobovega sina Adarezerja, kralja v Sobi.


David je potolkel tudi Rohobovega sina Adarezerja, kralja v Sobi, ko se je napotil, da bi zagospodoval pri veletoku.


Ko so Aramci iz Damaska prišli Adarezerju, kralju v Sobi, na pomoč, je David pobil izmed Aramcev dvaindvajset tisoč mož.


Ko jih je David potolkel, je ta zbral okoli sebe ljudi in postal poglavar drhali. Vdrli so v Damask, se v njem nastanili in ga napravili za kralja v Damasku.


Gospod je bil namreč storil, da so v aramskem taboru slišali ropot voz, topot konj in hrup velike vojske. Zato so rekli eden drugemu: »Glej, Izraelov kralj je zoper nas najel kralje Hetejcev in kralje Egipčanov, da nas napadejo.«


V njegovih utrdbah se je Bog izkazal kot varna obramba.


In rekli so jima: »Gospod naj vaju pogleda in sodi, ker sta ogrdila naš sloves pri faraonu in njegovih služabnikih in jim dala v roke meč, da nas pomoré!«


ne spravljaj naglo pred sodbo. Zakaj, kaj boš storil potem, če te tvoj bližnji sramotno ovrže?


Tako so prišli h Godoliju v Masfo, namreč Ismahel, Natanijev sin, Johanan, Kareejev sin, Saraja, Tanehumetov sin, sinovi Ofija iz Netofe in Jezonija, sin Mahatejca, s svojimi možmi vred.


Tudi njegovi najemniki v njegovi sredi so kakor pitana teleta v hlevu: tudi ti se obrnejo in skupaj zbežé, ne obstanejo. Kajti dan njih nesreče pride nadnje, čas njihove kazni.


Manasejev sin Jair je zavzel vso pokrajino Argob do ozemlja Gesurejcev in Mahatejcev in imenoval te kraje Basana po svojem imenu ‚Jairove vasi‘ do današnjega dne.


Tedaj je Jefte zbežal izpred obličja svojih bratov in je prebival v deželi Tobu. Pri Jefteju pa so se zbirali malopridneži in so hodili z njim.


Ko so se torej Amonovi sinovi vojskovali z Izraelom, so šli galaadski starešine po Jefteja v deželo Tob.


In ni bilo nikogar, ki bi bil prišel na pomoč; kajti daleč je od Sidona in nikake zveze niso imeli z ostalim svetom; bilo je namreč v dolini pri Rohobu. Zopet so mesto pozidali in se v njem naselili.


Ves Izrael je slišal glas: »Savel je pobil stražo Filistejcev in Izrael se je zasovražil pri Filistejcih.« Tako so sklicali ljudstvo, da je šlo za Savlom v Galgalo.


Akis je zaupal Davidu, ker je menil: »V zelo slab glas se je spravil pri svojem ljudstvu v Izraelu; zato mi bo vedno služabnik.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ