Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 10:15 - Ekumenska izdaja

15 Ko so Aramci videli, da so jih Izraelci premagali, so se zopet zbrali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

15 In ko vidijo Sirci, da so jih porazili Izraelci, se zbero.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

15 Ko so Arámci videli, da so jih Izraelci porazili, so se zbrali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

15 INu kadar ſo Syrerji vidili, de ſo bily pred Israelom pobyeni, ſo ſe ony vkup ſeſhli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 10:15
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko so pa Amonovi sinovi videli, da so Aramci pobegnili, so tudi sami zbežali pred Abisajem in se umaknili v mesto. Nato je Joab Amonove sinove pustil in se vrnil v Jeruzalem.


Adarezer je dal poklicati Aramce, ki so bili onkraj veletoka. Prišli so v Helam. Sobah, knez Adarezerjeve vojske, jim je bil poveljnik.


David je potolkel tudi Rohobovega sina Adarezerja, kralja v Sobi, ko se je napotil, da bi zagospodoval pri veletoku.


Zakaj hrumé narodi in si ljudstva izmišljajo prazne reči?


pogasili silo ognja, ubežali ostrini meča, okrevali od bolezni, se okrepili v boju, v beg zapodili tuje vojske.


Ko je to slišal Jabin, kralj v Asoru, je poslal k Jobabu, kralju v Madonu, in h kralju v Semeronu in h kralju v Aksafu


Vsi ti kralji so se dogovorili; prišli so ter se skupno utaborili pri Meromski vodi, da bi se bojevali z Izraelom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ