Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 1:4 - Ekumenska izdaja

4 David ga je dalje vprašal: »Kaj se je zgodilo? Povej mi!« Rekel je: »Zbežala je vojska iz boja, mnogo ljudi je padlo in pomrlo; tudi Savel in njegov sin Jonatan sta mrtva.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 David ga vpraša: Kako se je godilo? Povej mi, prosim. On odgovori: Ljudstvo je bežalo iz boja in je tudi dosti ljudstva padlo in poginilo, tudi Savel in njegov sin Jonatan sta mrtva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 David mu je rekel: »Kaj se je zgodilo? Povej mi!« Rekel je: »Ljudstvo je zbežalo iz boja, veliko ljudi je tudi padlo in pomrlo in tudi Savel in njegov sin Jonatan sta mrtva.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 David je k'njemu rekàl: Povej meni, koku gre? On je rekàl: Ta folk je béshal is boja, inu je veliku folka padlu, inu ſo vmèrli: Saul je tudi vmèrl, inu njegou Syn Ionatan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 1:4
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David ga je vprašal: »Od kod prihajaš?« Odgovoril mu je: »Iz Izraelovega tabora sem utekel.«


Nato je vprašal David mladeniča, ki mu je to sporočil: »Kako veš, da je mrtev Savel in njegov sin Jonatan?«


tega, ki mi je sporočil: ‚Glej, Savel je mrtev‘ in menil, da je kaj veselega naznanil, sem prijel in ubil v Sikelegu, ko bi mu bil moral dati plačilo za naznanilo.


Mož je rekel Heliju: »Prihajam z bojišča; danes sem utekel iz bitke.« Pa je vprašal: »Kako je bilo, moj sin?«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ