Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 1:2 - Ekumenska izdaja

2 je tretji dan, glej, prišel iz Savlovega tabora mož s pretrganim oblačilom in s prahom na glavi. Ko je prišel k Davidu, je padel na tla in se poklonil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 glej, tretjega dne pride mož iz tabora Savlove vojske z raztrganimi oblačili in s prstjo na glavi. In ko dospe k Davidu, pade na tla in se pokloni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Tretji dan pa je, glej, prišel mož iz Savlovega tabora. Njegova oblačila so bila pretrgana in prah je bil na njegovi glavi. Ko je prišel k Davidu, je padel na zemljo in se poklonil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

2 Pole, tedaj je na tretji dan en Mosh is Vojſke od Saula priſhàl, s'reſtèrganim gvantom, inu s'parſtjo na ſvoji Glavi: Inu kadar je on h'Davidu bil priſhàl, je on padèl na Semlo, inu je molil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 1:2
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tretji dan je povzdignil Abraham oči in zagledal tisti kraj od daleč.


Ruben pa se je vrnil k vodnjaku in glej, Jožefa ni bilo v vodnjaku. Tedaj je pretrgal svoja oblačila,


In Jakob je pretrgal oblačila, si ogrnil z raševino ledja ter žaloval za sinom dolgo časa.


Odgovorili so: »Dobro se godi tvojemu hlapcu, našemu očetu; še živi.« In pripognili so se in priklonili.


David ga je vprašal: »Od kod prihajaš?« Odgovoril mu je: »Iz Izraelovega tabora sem utekel.«


Tamara pa je potresla pepel na svojo glavo, pretrgala dolgo pisano oblačilo, ki ga je nosila, dela roko na glavo, odšla in grede vpila.


Ko je žena iz Tekue prišla h kralju, je padla z obrazom na tla, se poklonila ter rekla: »Pomagaj, kralj!«


Ko je David prišel na vrh, kjer so častili Boga, glej, mu je prišel nasproti Husaj iz Araha s pretrganim oblačilom in s prahom na glavi.


Ko se je Arevna ozrl, je videl, kako so prihajali kralj in njegovi služabniki proti njemu. Arevna je šel in se priklonil kralju z obrazom do tal.


tega, ki mi je sporočil: ‚Glej, Savel je mrtev‘ in menil, da je kaj veselega naznanil, sem prijel in ubil v Sikelegu, ko bi mu bil moral dati plačilo za naznanilo.


»Pojdi, zberi vse Jude, ki so v Suzi, in postite se zame! Tri dni nič ne jejte in ne pijte, ne ponoči ne podnevi! Tudi jaz se bom s svojimi služabnicami tako postila. Potem pojdem h kralju, dasi je proti zakonu; in če umrjem, pač umrjem.«


Tretji dan je Estera oblekla kraljevska oblačila in stopila v notranji dvor kraljeve palače, nasproti kraljevemu stanovanju. Kralj je ravno sedel na svojem kraljevskem prestolu v kraljevi palači, nasproti vhodu v palačo.


Recite Bogu: »Kako čudovita so tvoja dela! Zaradi tvoje velike moči se ti dobrikajo tvoji sovražniki.


Glasno bodo tulili nad teboj, in tarnali bridko; sipali si bodo prah na glave, se valjali v pepelu.


v dveh dneh nas oživi, tretji dan nas vzdigne, in živeli bomo pred njegovim obličjem.


Pretrgajte svoja srca in ne svojih oblačil, vrnite se h Gospodu, svojemu Bogu, zakaj milostljiv je in poln usmiljenja, počasen za jezo in bogat v milosti, pripravljen preklicati kazen.


Kakor je bil namreč Jona v trebuhu velike ribe tri dni in tri noči, tako bo Sin človekov v osrčju zemlje tri dni in tri noči.


Od tedaj je začel Jezus razodevati svojim učencem, da mora iti v Jeruzalem in od starešin in velikih duhovnikov in pismoukov veliko trpeti, da mora biti umorjen in tretji dan od mrtvih vstati.


Jozue je raztrgal svoja oblačila in padel z obrazom na tla pred skrinjo Gospodovo in ležal do večera, on in Izraelovi starešine, in potresli so prahu na svoje glave.


Glej, izročam nekatere iz shodnice satanove, izmed onih, ki pravijo, da so Judje, pa niso, ampak se lažejo; glej, storil bom, da pridejo in padejo pred tvoje noge ter spoznajo, da sem te jaz vzljubil.


Ko je deček odšel, se je David vzdignil z mesta poleg kamna, padel z obrazom na tla ter se trikrat priklonil. Potem sta drug drugega poljubila in se oba jokala, David posebno močno.


Ko je Abigaila zagledala Davida, je hitro stopila z osla, padla pred Davidom na obraz in se poklonila do tal.


Neki Benjaminovec je bežal z bojišča in prišel v Silo še tisti dan s pretrganim oblačilom in s prahom na glavi.


Mož je rekel Heliju: »Prihajam z bojišča; danes sem utekel iz bitke.« Pa je vprašal: »Kako je bilo, moj sin?«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ