Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 7:20 - Ekumenska izdaja

20 Mojzes in Aron sta storila tako, kakor je Gospod zapovedal. Vzdignil je palico in udaril vodo v Nilu pred faraonom in njegovimi služabniki in vsa voda v Nilu se je spremenila v kri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

20 In storila sta tako Mojzes in Aron, kakor je bil ukazal Gospod: povzdignil je palico in je udaril po vodi v reki, pred očmi Faraonovimi in pred očmi služabnikov njegovih; in vsa voda, kar je je bilo v reki, se je izpremenila v kri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

20 Mojzes in Aron sta storila, kakor je zapovedal Gospod. Vzdignil je palico in udaril vodo v Nilu pred očmi faraona in njegovih služabnikov in vsa voda v Nilu se je spremenila v kri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

20 Tedaj ſta Moses inu Aaron ſturila, kakòr je nyma GOSPVD bil sapovédal. Inu je vsdignil to Palizo, inu je vdaril Vodé, katere ſo v'Réki bilé, pred Pharaonom inu pred njegovimi Hlapzi, inu vſa Voda v'tej Réki je bila v'kry preminena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 7:20
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In velel je Gieziju: »Opaši si ledja, vzemi mojo palico v roko in pojdi! Če koga srečaš, ga ne pozdravljaj, in če te kdo pozdravi, mu ne odzdravljaj! In položi mojo palico dečku na obraz!«


njih vode je v kri spremenil in pokončal njih ribe;


v kri je spremenil njih reke, njih potoke, da bi ne pili;


Če pa ne bodo verjeli niti na ti dve znamenji in te ne poslušali, tedaj vzemi vode iz reke ter jo izlij na suho! In voda, ki jo boš zajel iz reke, se bo na suhem spremenila v kri.«


Tedaj sta šla Mojzes in Aron k faraonu in sta storila, kakor je Gospod zapovedal. Aron je vrgel svojo palico pred faraona in njegove služabnike; in spremenila se je v kačo.


Ribe v Nilu so poginile in Nil se je usmradil in Egipčani niso mogli piti vode iz Nila; in bila je kri po vsej egiptovski deželi.


Mojzes in Aron sta to storila; kakor jima je zapovedal Gospod, tako sta storila.


Ali se je vnela, Gospod, zoper vodovje tvoja jeza, zoper morje tvoj srd, da prihajaš na svojih konjih, na svojih zmagovitih vozovih?


In drugi angel je zatrobil, in nekaj kakor velika v ognju goreča gora je padlo v morje; in tretjina morja je postala kri


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ