Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 6:8 - Ekumenska izdaja

8 Potem vas privedem v deželo, ki sem jo s povzdignjeno roko obljubil dati Abrahamu, Izaku in Jakobu; in dal vam jo bom v posest, jaz, Jahve.‘«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 in privesti vas hočem v deželo, za katero sem povzdignil svojo roko in prisegel, da jo dam Abrahamu, Izaku in Jakobu, in hočem vam jo dati v posest, jaz, Jehova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Potem vas pripeljem v deželo, za katero sem vzdignil roko, da jo dam Abrahamu, Izaku in Jakobu; in dal vam jo bom v posest, jaz sem Gospod.‹«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Inu Moses je letu pred Israelſkimi otruki govoril. Ali ony néſo Moseſsa poſluſhali, pred vsdihanjem inu britkoſtjo, inu pred teſhkim dellom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 6:8
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abram je odgovoril sodomskemu kralju: »Povzdignem roko h Gospodu, Bogu Najvišjemu, ki je ustvaril nebo in zemljo.


Tisti dan je sklenil Gospod zavezo z Abramom, govoreč: »Tvojemu zarodu dam to deželo od egiptovske reke do velike reke, reke Evfrata,


Bivaj kot tujec v tej deželi; in bom s teboj in te bom blagoslovil; kajti tebi in tvojemu zarodu bom dal vse te dežele in spolnil prisego, ki sem jo prisegel tvojemu očetu Abrahamu.


In glej, Gospod je stal na njej in rekel: »Jaz sem Gospod, Bog tvojega očeta Abrahama in Bog Izakov; deželo, v kateri spiš, dam tebi in tvojemu zarodu.


In deželo, ki sem jo dal Abrahamu in Izaku, dam tebi; in tvojemu zarodu za teboj dam to deželo.«


Kruh z neba si jim dal v njihovi lakoti in vodo iz skale si jim privabil v njihovi žeji. Velel si jim iti in vzeti v posest deželo, ki si jim jo s prisego obljubil dati.


In ko te pripelje Gospod v deželo Kanaancev, Hetejcev, Amorejcev, Hevejcev in Jebusejcev, o kateri je prisegel tvojim očetom, da ti jo dá, deželo, v kateri teče mleko in med, tedaj opravljaj v tem mesecu ta obred!


Spomni se svojih služabnikov, Abrahama, Izaka in Izraela, ki si jim prisegel pri sebi in jim obljubil: ‚Namnožil bom vaš zarod kakor zvezde na nebu in vso to deželo, ki sem o njej govoril, bom dal vašemu zarodu v večno posest!‘«


Bog je govoril Mojzesu in mu rekel: »Jaz sem Jahve.


Sklenil sem tudi zavezo z njimi, da jim bom dal kanaansko deželo, deželo njihovega tujčevanja, ki so v njej bivali kot tujci.


Zatorej reci Izraelovim sinovom: ‚Jaz sem Jahve; izpeljem vas izpod tlake Egipčanov, iztrgam iz njihove sužnosti in vas rešim s stegnjenim laktom in z velikimi sodbami.


Vendar sem jim povzdignil v puščavi svojo roko v prisego, da jih ne popeljem v deželo, ki sem jo določil zanje, v kateri teče mleko in med in je krasota med vsemi deželami.


Vendar sem jim povzdignil v puščavi svojo roko v prisego, da jih razkropim med narode in jih razpršim po deželah.


Pripeljal sem jih v deželo, ki sem jim s prisego obljubil, da jim jo dam. Oni pa so darovali, kjerkoli so zagledali visok grič ali košato drevo, svoje klavne daritve, oddajali tam svoje pohujšljive daritvene darove, polagali tam svoje prijetno dišeče daritve ter izlivali tam svoje pitne daritve.


Tedaj boste spoznali, da sem jaz Gospod, ko vas pripeljem v deželo Izraelcev, v deželo, ki sem jo vašim očetom s prisego obljubil, da jim jo dam.


zato, tako govori vsemogočni Gospod, z dvignjeno roko prisegam: Zares, narodi, ki so okoli vas, naj nosijo svojo sramoto.


Vsak naj dobi enak delež v dedino kakor drugi; saj sem vzdignil svojo roko v prisego, da jo dam vašim očetom; zato naj vam pripade ta dežela kot dedina.


Mojzes je rekel Hobabu, sinu Madianca Raguela, Mojzesovega tasta: »Odhajamo v kraj, ki je o njem rekel Gospod: ‚Dal vam ga bom.‘ Pojdi z nami in dobro ti bomo storili, kajti Gospod je obljubil Izraelu vse dobro!«


Sem li mar jaz spočel vse to ljudstvo, sem ga mar jaz rodil, da mi praviš: ‚Nosi ga v svojem naročju, kakor nosi pestunja dojenčka, v deželo, ki si jo s prisego obljubil njihovim očetom?‘


Nikakor ne pridete vi v deželo, za katero sem svojo roko povzdignil k prisegi, da vam bom dal prebivati v njej, razen Jefonovega sina Kaleba in Nunovega sina Jozueta.


Bog ni človek, da bi mogel lagati, ne sin človekov, da bi se kesal; da bi rekel in bi ne storil; da bi obljubil in bi ne spolnil.


Dà, proti nebu bom dvignil svojo roko in rekel: Kakor resnično živim na veke:


Kajti Gospod, tvoj Bog, je usmiljen Bog; ne bo te zapustil in ne bo te pokončal in ne bo pozabil zaveze, ki jo je s prisego sklenil s tvojimi očeti.


In dal sem vam deželo, za katero se niste trudili, mesta, ki jih niste zidali in prebivate v njih; vinograde in oljke, ki jih niste sadili, imate za užitek.‘


ter prisegel pri njem, ki živi na vekov veke, ki je ustvaril nebo in kar je na njem, in zemljo in kar je na njej, in morje in kar je v njem: da ne bo več časa,


Tudi ne laže Izraelov stanovitni Bog in se ne kesa, ker ni človek, da bi se kesal.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ