Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 5:6 - Ekumenska izdaja

6 In faraon je zapovedal tisti dan priganjačem ljudstva in njegovim nadzornikom tole:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 In ukazal je Faraon tistega dne priganjačem ljudstva in nadzornikom njegovim, rekoč:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 In faraon je tisti dan zapovedal priganjačem ljudstva in njegovim nadzornikom in rekel:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 SAtu je Pharao na taiſti dan sapovédal Shupanom tiga folka inu nyh Valpotom, inu je rekàl:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 5:6
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ozija je imel tudi vojsko bojevnikov, ki je hodila v boj v krdelih, preštetih pri njih naboru, ki sta ga izvršila pisar Jehiel in uradnik Maasija pod vodstvom Hananija, enega izmed kraljevih vojvodov.


Postavili so torej nad njim rabotne priganjače, da bi ga stiskali s težkimi deli; tako je zidalo za faraona mesti za skladišča, namreč Pitom in Rameses.


Gospod pa je rekel: »Dobro sem videl stisko svojega ljudstva v Egiptu in slišal njegovo vpitje zaradi priganjačev; da, poznam njegove bolečine.


Odšli so torej priganjači ljudstva in njegovi nadzorniki ter so ljudstvu govorili: »Tako pravi faraon: ‚Slame vam nič več ne dam.


Nadzorniki Izraelovih sinov so videli, da so v hudi zadregi, ker morajo reči: »Nič ne smete zmanjšati od svoje opeke, od dela vsakega dneva!«


»Ne dajajte več ljudstvu slame za izdelovanje opeke kakor doslej; sami naj gredo in naj si nabirajo slame!


Pravični skrbi za svojo živino, srce hudobnih pa je kruto.


Tedaj je Gospod rekel Mojzesu: »Zberi mi sedemdeset mož izmed Izraelovih starešin, o katerih veš, da so starešine ljudstva in njegovi voditelji! Pripelji jih k shodnemu šotoru, da se postavijo tam poleg tebe!


Tedaj sem vzel poglavarje vaših rodov, modre in izkušene može, in vam jih postavil za vaše rodove za predstojnike, za tisočnike, za stotnike, za petdesetnike, za desetnike in za nadzornike.


Postavi si sodnike in nadzornike po vseh svojih krajih, ki ti jih dá Gospod, tvoj Bog, po tvojih rodovih, naj sodijo ljudstvo s pravično sodbo!


Jozue je zbral vse Izraelove rodove v Sihemu in sklical Izraelove starešine, njegove poglavarje, sodnike in voditelje; postavili so se pred Bogom.


Izaku sem dal Jakoba in Ezava. Ezavu sem določil Seirsko gorovje v posest; Jakob in njegovi sinovi pa so šli v Egipt.


Ves Izrael s svojimi starešinami, voditelji in sodniki je stal na obeh straneh skrinje pred duhovniki Levijevega rodu, ki so nosili skrinjo Gospodove zaveze, tujci kakor domačini, ena polovica izmed njih ob gori Garizimu, druga polovica izmed njih ob gori Hebalu, kakor je zapovedal Gospodov služabnik Mojzes, naj se najprej Izraelovo ljudstvo blagoslovi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ