2 Mojzes 5:2 - Ekumenska izdaja2 Faraon je odvrnil: »Kdo je Jahve, da bi ga poslušal in odpustil Izraela? Ne poznam Jahveja in tudi ne odpustim Izraela.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod2 In Faraon odgovori: Kdo je Gospod, čigar glas naj poslušam, da izpustim Izraela? Ne poznam Gospoda, tudi Izraela ne bom pustil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod2 Faraon je rekel: »Kdo je Gospod, da bi moral poslušati njegov glas in odpustiti Izraela? Ne poznam Gospoda in tudi ne odpustim Izraela.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15842 Pharao je odgovoril: Gdu je ta GOSPVD, de bi jeſt njega ſhtimo moral ſluſhati, inu Israela puſtiti pojti? Ieſt niſhter nevém od tiga GOSPVDA, inu nezhem tudi Israela puſtiti pojti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Zdaj torej, ali ste pripravljeni, da padete na obraz in molite podobo, ki sem jo napravil, brž ko zaslišite glas roga, piščali, citer, harfe, psalterija, dipel in vseh vrst glasbil? Ako je ne boste molili, boste še to uro vrženi v gorečo, razbeljeno peč; in kdo je tisti bog, ki bi vas rešil iz moje roke?«