Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 32:12 - Ekumenska izdaja

12 Zakaj naj bi govorili Egipčani: ‚Zlovoljno jih je izpeljal, da jih pomori v gorah in iztrebi s površja zemlje?‘ Odvrni se od togote svoje jeze in naj ti bo žal zaradi zla, ki si ga namenil svojemu ljudstvu!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 Zakaj naj bi govorili Egipčani: Za nesrečo jih je izpeljal, da jih pomori v gorah in zatre s površja zemlje? Obrni se od togote srda svojega in žal ti bodi hudega zoper ljudstvo svoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Zakaj naj bi Egipčani govorili in rekli: ›S hudobnim namenom jih je izpeljal, da jih pomori v gorah in iztrebi s površja zemlje.‹ Odvrni se od svoje togotne jeze in naj ti bo žal zaradi hudega, ki si ga namenil svojemu ljudstvu!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Sakaj bi Egypterji govorili inu djali: On je nje k'nyh neſrezhi ispelal, de bi nje pomuril v'Gorrah, inu satèrl od Semle? Obèrni ſe od slobnoſti tvojga ſerda. Iskashi miloſt timu pregriſhenju tvojga Folka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 32:12
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zato je bilo Gospodu žal, da je naredil človeka na zemlji, in bil je v srcu žalosten.


Kajti tvoje ljudstvo so in tvoja lastnina, ki si jih izpeljal iz Egipta, iz srede topilnice železa.


Ves zbor naj zastopajo naši poglavarji; vsi pa, ki so si v naših mestih vzeli tujke za žene, naj prihajajo ob določenih časih in z njimi starešine posameznih mest in njih sodniki, dokler se ne odvrne od nas srdita jeza našega Boga zaradi te zadeve.«


Spomnil se je v njihov blagor svoje zaveze, postal je ginjen zaradi svoje velike dobrote;


Spomni se, Gospod, kako te je sovražnik žalil, kako je neumno ljudstvo preklinjalo tvoje ime!


On pa jim je usmiljen odpuščal krivdo in jih ni uničeval, pogosto je zadržal svojo jezo in vsega svojega srda ni izlil.


odpustil si krivdo svojemu ljudstvu, pokril si vse njihove grehe;


Obrni se, Gospod! – Doklej? Bodi usmiljen svojim hlapcem!


Tedaj je bilo Gospodu žal zaradi zla, o katerem je govoril, da bi ga storil svojemu ljudstvu.


Če sem torej res našel milost v tvojih očeh, mi pokaži, prosim, svoja pota, da te spoznam ter tako najdem milost v tvojih očeh! Glej vendar, da je ta narod tvoje ljudstvo!«


In vendar, Gospod, si ti naš oče. Mi smo glina, ti naš podobar, vsi smo delo tvojih rok.


Ne jezi se, Gospod, preveč in ne spominjaj se brez konca krivde! Glej, ozri se, vsi smo tvoje ljudstvo!


Zato tako govori Gospod: ‚Glej, spravim te z zemlje! Umreš to leto, ker si oznanjal odpad od Gospoda.‘«


Toda ravnal sem zaradi svojega imena, da se ne bi skrunilo pred očmi narodov, vpričo katerih sem jih izpeljal.


A sem zopet umaknil svojo roko in sem ravnal zaradi svojega imena, da se ne bi skrunilo pred očmi narodov, vpričo katerih sem jih izpeljal.


Toda ravnal sem zaradi svojega imena, da se ne bi skrunilo pred očmi narodov, med katerimi so živeli, vpričo katerih sem se jim pokazal, da jih izpeljem iz egiptovske dežele.


Naj jokajo med lopo in oltarjem duhovniki, služabniki Gospodovi! Naj govoré: »Usmili se, Gospod, svojega ljudstva! Ne daj svoje dediščine v zasramovanje, da bi bili v zabavljico narodom! Zakaj bi govorili med ljudstvi: ‚Kje je njihov Bog?‘«


Gospodu je bilo žal. »Ne bo se zgodilo,« je rekel Gospod.


Gospodu je bilo žal. »Tudi to se ne bo zgodilo,« je rekel Gospod Bog.


Morebiti se Bog pomiri in odpusti; morebiti se odvrne od svoje plamteče jeze, da ne poginemo.


Zakaj tako govori Gospod nad vojskami: Kakor sem sklenil, da vas pokorim, ko so me vaši očetje dražili, govori Gospod nad vojskami, in se nisem usmilil,


Odpusti, prosim, krivdo tega ljudstva po svojem velikem usmiljenju, kakor si prizanašal temu ljudstvu od Egipta do semkaj!«


»Ločita se od te občine! Na mah jih bom pokončal.«


Ves plen iz njega znosi na sredo trga in popolnoma sežgi v ognju mesto in ves plen iz njega za Gospoda, svojega Boga; groblja bodi vedno, naj se nič več ne pozida!


Kajti Gospod bo prisodil svojemu ljudstvu pravico in se usmilil svojih hlapcev, ko uvidi, da je moč usahnila, in ni več sužnja ne svobodnjaka.


da se ne bo govorilo v deželi, od koder si nas izpeljal: ‚Ker jih Gospod ni mogel pripeljati v deželo, ki jim jo je obljubil, in ker jih je sovražil, zato jih je izpeljal, da bi jih pomoril v puščavi!‘


Nanj so nametali velik kup kamenja, ki je do današnjega dne. Gospod pa se je nehal togotiti in jeziti. Zato se imenuje ta kraj dolina Ahor do današnjega dne.


Kanaanci in vsi prebivalci dežele bodo slišali in nas obsuli in iztrebili naše ime z zemlje. Kaj boš potem storil za svoje veliko ime?«


Kajti Gospod ne bo zavrgel svojega ljudstva zaradi svojega velikega imena; saj vas je Gospod blagohotno naredil za svoje ljudstvo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ