Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 27:3 - Ekumenska izdaja

3 Naredi zanj lonce za nabiranje pepela, lopate, kotlice, vilice in ponve; vse njegove priprave naredi iz brona!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 In naredi zanj pepelnjake in lopate in čaše in vilice in ponve za žerjavico: vse priprave njegove napravi iz brona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Narêdi zanj lonce za pobiranje pepela, lopate, kotlice, vilice in ponve; vse te priprave naredi iz brona!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Sturi tudi njegove Lonce, v'katere ſe bo Pepél dejval, inu Lopate, Medenize, Podpezhik, inu Ponve k'vogeliu, inu vſo njegovo Poſſodo is kuffra ſturi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 27:3
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hiram je naredil lonce, lopate in kropilnike. Tako je Hiram dovršil vse delo, ki ga je za kralja Salomona opravljal pri hiši Gospodovi:


končno lonce, lopate in kropilnike. Vse te priprave, ki jih je Hiram naredil kralju Salomonu za hišo Gospodovo, so bile iz svetlega brona.


medenice, nože, kropilnice, torila in kadilnice iz čistega zlata. Tudi tečaji na vratnicah v notranji prostor, v Presveto, in na tempeljskih vratnicah v svetišče so bili iz zlata.


Tudi lonce, lopate, nože, torilca in vse bronaste priprave, s katerimi se je opravljala služba, so pobrali.


Tudi ponve in kropilnike, ki so bili iz zlata ali iz srebra, je pobral poglavar telesne straže.


dalje za vilice, kropilnike in kozarce iz čistega zlata in za zlate čaše po teži različnih čaš in za srebrne čaše po teži različnih čaš;


Hiram je naredil lonce, lopate in kropilnike. In tako je dokončal Hiram delo, ki ga je izvrševal za kralja Salomona pri hiši božji:


tudi lonce, lopate in vilice je naredil Hiramabi z vsemi pripadajočimi pripravami kralju Salomonu za hišo Gospodovo iz uglajenega brona.


Mojzes je vzel polovico krvi in jo vlil v medenice, polovico krvi pa je zlil na oltar.


Vse priprave pri šotoru, za vse delo pri njem, in vsi njegovi količki in vsi količki na dvoru naj bodo iz brona.


In naredi mu rogove na štirih voglih, tako da bodo njegovi rogovi z njim vred iz celega, in prevleci ga z bronom!


Dalje naredi zanj omrežje, mrežast izdelek iz brona, in na omrežju naredi štiri obroče iz brona na štirih voglih!


Naredil je vse priprave pri oltarju: lonce, lopate, kotlice, vilice in ponve; vse njegove priprave je naredil iz brona.


in naj vzame kadilnico, polno žerjavice z oltarja izpred Gospoda, in dve prgišči zdrobljenega dišečega kadila in naj nese za zagrinjalo.


in naj denejo nanj vse njegove priprave, s katerimi opravljajo ob njem službo: ponve, vilice, lopate, kotlice, vse oltarne priprave in naj razgrnejo čezenj pregrinjalo iz tahaševe kože in naj vtaknejo njegova drogova.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ