Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 27:16 - Ekumenska izdaja

16 Vhod v dvor naj ima zagrinjalo dvajsetih komolcev iz višnjevega in rdečega škrlata, karmesina in sukane tančice, z umetno pisanim vezenjem; zanje naj bodo štirje stebri s štirimi podstavami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 In za vrata na dvorišče bodi zavesa dvajsetih komolcev iz višnjevega in zagorelordečega blaga in iz karmezina in sukane tenčice, umetno pisano vezenje, in njeni stebri štirje in podstavki štirje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Za vrata na dvorišče naj bo zagrinjalo dvajsetih komolcev iz višnjevega in rdečega škrlata, karmezina in sukane tančice z umetelnim vezenjem; naj imajo štiri stebre s štirimi podstavki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 NA Vratih pak tiga Dvoriſzha ima en Tebih biti, dvajſſeti komulzou ſhirok, kunſhtnu ſetkan, is gelih Shyd, is Shkarlata, Karmeshina, inu is ſukanih bélih Shyd, inu h'timu ſhtiri Stebri na ſvoih ſhtirih Nogah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 27:16
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vsa krasna vstopa kraljeva hči, zlate tkanine so njena obleka.


Dalje naredi zagrinjalo iz višnjevega in rdečega škrlata, karmesina in sukane tančice; naredi ga z umetno vtkanimi kerubi!


Za vhod v šotor naredi zagrinjalo iz višnjevega in rdečega škrlata, karmesina in sukane tančice z umetno pisanim vezenjem!


in za drugo stran petnajst komolcev zastorov, zanje trije stebri s tremi podstavami.


Vsi stebri okrog dvora naj imajo srebrna vezila, tudi njihovi kavlji naj bodo iz srebra, podstave pa iz brona.


Spodnje oblačilo stki iz sukane tančice in naredi pokrivalo iz tančice, tudi napravi pas z umetno pisanim vezenjem!


Za vhod v šotor je naredil zagrinjalo iz višnjevega in rdečega škrlata, karmesina in sukane tančice z umetno pisanim vezenjem


dalje pas iz sukane tančice, višnjevega in rdečega škrlata in karmesina kot umetno pisano vezenje, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu.


zastore dvora in zagrinjalo pri vhodu v dvor, ki obdaja šotor in oltar, in njegove vrvi z vsem vred, kar je pri tem opravka.


‚Niso li dobili, ne delijo li plena? Eno ali dve dekleti vsakemu možu. Plen: pisana oblačila za Sisara. Plen: pisana oblačila, pisana ruta. Ena obleka, dve ruti za moj vrat.‘


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ