Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 26:37 - Ekumenska izdaja

37 Za zagrinjalo pa naredi pet stebrov iz nérodovine in jih pozlati; njihovi kavlji naj bodo iz zlata; in ulij zanje pet podstav iz brona!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

37 In za zaveso napravi pet stebrov iz akacijevega lesa in jih okuj z zlatom; njih kavlji naj bodo iz zlata, in ulij zanje pet podstav iz brona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

37 Za zagrinjalo pa narêdi pet stebrov iz akacijevega lesa in jih pozláti; njihovi kavlji naj bodo zlati; in ulij zanje pet bronastih podstavkov!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

37 Inu imaſh timuiſtimu Pèrtu pet Stebrou ſturiti is léſſa Sittim, katere imaſh okovati s'slatom, inu nyh Glavizhi imajo biti slaty, inu ym imaſh pet kuffraſtih nug slyti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 26:37
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

in pet stebrov s kavlji; njih oglavja in obroče je pozlatil; pet podstav pa je bilo iz brona.


rdečebarvne ovnove kože, tahaševe kože in nérodovina,


Pozlati jo znotraj in zunaj s čistim zlatom; in naredi na njej okrog in okrog zlat venec!


Iz njega je naredil podstave pri vhodu v shodni šotor, bronasti oltar, njegovo bronasto omrežje in vse priprave pri oltarju;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ