Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 23:16 - Ekumenska izdaja

16 Dalje praznik žetve, prvin svojega dela, tega, kar si sejal na polju. Končno praznik spravljanja ob koncu leta, ko pospraviš svoje pridelke s polja!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 in praznik žetve, prvin tvojega pridelka, tistega, kar seješ na polju; in praznik spravljanja ob koncu leta, kadar pospraviš svoje pridelke s polja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Dalje obhajaj praznik žetve, prvin svojega dela, tega, kar si sejal na polju, in praznik spravljanja ob koncu leta, ko pospraviš svoje pridelke s polja!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 Inu Prasnik pèrve shetve tvojga pèrdelanja, kateru boſh ſejal na tvoji Nyvi, inu Prasnik tiga ſpraulanja, h'konzu lejta, kadar tvoje dellu is Pula notèr ſpraviſh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 23:16
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Obhajali so po predpisu šotorski praznik in darovali dan na dan v predpisanem številu žgalne daritve, kakor je bilo za vsak dan določeno;


Prvine svoje žetve in tlačilnice dajati ne odlašaj! Daruj mi prvorojenca svojih sinov!


Enako delaj s svojo govedjo, s svojo drobnico: sedem dni naj bo pri svoji materi, osmi dan pa mi jo daruj!


Obhajaj praznik tednov, prvin pšenične žetve, ter praznik spravljanja ob koncu leta!


Časti Gospoda s svojim premoženjem in s prvinami vseh svojih pridelkov!


»‚V sedmem mesecu, prvi dan v mesecu, imejte svet shod; ne opravljajte nobenega hlapčevskega dela; bodi vam dan trobentanja!


Bil pa je blizu judovski šotorski praznik.


Zadnji, véliki dan praznika, pa je Jezus stal in klical: »Če je kdo žejen, naj pride k meni in naj pije,


Ko je prišel binkoštni dan, so bili vsi zbrani na istem kraju.


vzemi nekaj prvin vseh zemeljskih sadov, ki jih dobiš iz dežele, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog, in jih deni v koš ter pojdi na kraj, ki ga izvoli Gospod, tvoj Bog, da ondi prebiva njegovo ime!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ