2 Mojzes 21:26 - Ekumenska izdaja26 Če kdo udari hlapca ali deklo v oko in ga iztakne, naj ga odpusti v svobodo za njegovo oko. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod26 In če kdo udari svojega hlapca ali svojo deklo v oko in ga skazi, naj ga odpusti v svobodo za oko njegovo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod26 Kadar kdo svojemu sužnju ali sužnji z udarcem uniči oko, naj ga za njegovo oko odpusti v svobodo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158426 KAdar gdu ſvojga Hlapza ali ſvojo Déklo v'uku vdari, inu je ſkasy, taku je ima sa volo tiga Oka ſlobodne puſtiti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Naše telo pa je vendar toliko vredno ko telo naših bratov, naši otroci so tako dobri ko njih otroci. A glej! Svoje sinove in svoje hčere moramo vklepati v sužnost in nekatere izmed naših hčerá so že tlačanke. Mi pa ne moremo nič storiti proti temu, saj so naša polja in naši vinogradi v posesti drugih.«