Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 20:23 - Ekumenska izdaja

23 Ne delajte poleg mene srebrnih bogov in ne delajte si zlatih bogov!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

23 Ne delajte si ničesar zraven mene, bogov iz srebra in bogov iz zlata si nikar ne delajte!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

23 Ne delajte srebrnih bogov, da bi bili poleg mene, in ne delajte si zlatih bogov!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

23 Satu némate nizheſſer raven mene delati: Srebernih Bogou nèmate vy ſebi delati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 20:23
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Častili so torej Gospoda in obenem služili svojim bogovom po običaju narodov, izmed katerih so bili odpeljani.


Ti narodi so torej častili Gospoda in obenem služili svojim malikom. Tudi njih otroci in njih otrok otroci delajo do tega dne tako, kakor so delali njih očetje.


Mojzes se je torej vrnil h Gospodu in rekel: »Oh, hudo se je pregrešilo to ljudstvo: naredili so si boga iz zlata.


Vi pa, hiša Izraelova, tako govori vsemogočni Gospod, le pojdite in služite vsak svojemu maliku! A pozneje me boste gotovo poslušali, mojega svetega imena ne boste več oskrunjali s svojimi daritvenimi darovi in s svojimi maliki.


ko so postavili svoj prag poleg mojega praga in svoj podboj poleg mojega podboja, tako da je bila le stena med menoj in njimi. Tako so oskrunjali moje sveto ime s svojimi gnusobami, ki so jih počenjali, tako da sem jih pokončal v svoji jezi.


ampak si se vzdignil zoper Gospoda nebes. Posode njegovega templja si dal prinesti predse, in ti si pil vino iz njih s svojimi velikaši, svojimi soprogami in svojimi stranskimi ženami. Slavil si bogove iz srebra in zlata, brona, železa, lesa in kamna, ki ne vidijo, ne slišijo in nimajo razuma. Toda Boga, v čigar oblasti je tvoj dih življenja in vsa tvoja pota, nisi častil.


Pili so vino in slavili bogove iz zlata in srebra, brona, železa, lesa in kamna.


Ne obračajte se k malikom in ne delajte si ulitih bogov; jaz, Gospod, sem vaš Bog!


in tiste, ki se na strehah klanjajo nebesni vojski; molilce, ki prisegajo Gospodu in prisegajo Molohu,


‚Preklet, kdor naredi rezano ali ulito podobo, gnusobo Gospodu, delo umetnikovih rok, in jo postavi na skrivnem; in vse ljudstvo naj odgovori: Amen!


Med vami naj ne bo moža ali žene ali družine ali rodu, čigar srce bi se danes odvrnilo od Gospoda, našega Boga, in šlo služit bogovom onih narodov. Med vami naj ne bo korenine, ki rodi strup in pelin.


Zunaj so psi in vražarji in nečistniki in ubijalci in malikovalci in vsak, kdor ljubi laž in se ji vdaja.


In vrnil je enajststo srebrnikov materi. Mati pa je rekla: »Posvetila sem to srebro iz svoje roke Gospodu za svojega sina, da se naredi rezana in ulita podoba; zdaj pa ti ga dam nazaj.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ