Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 16:29 - Ekumenska izdaja

29 Vidite, da vam je Gospod dal soboto! Zato vam daje šesti dan kruha za dva dni. Vsak naj ostane doma, nihče naj sedmi dan ne hodi iz svojega kraja!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

29 Glejte, ker vam je Gospod dal praznik, zato vam daje šesti dan kruha za dva dni. Vsakdo naj ostane na svojem, nihče ne odhajaj s svojega kraja sedmi dan!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

29 Vidite, da vam je Gospod dal soboto; zato vam daje šesti dan kruha za dva dni. Vsak naj ostane doma, kjer je, nihče naj sedmi dan ne hodi iz svojega kraja!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

29 Tedaj je GOSPVD k'Moseſſu djal: Koku dolgu nezhete vy dèrshati moje Sapuvidi inu Poſtave?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 16:29
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Govori Izraelovim sinovom: ‚Dajte, praznujte moje sobote; kajti to je znamenje med menoj in vami od roda do roda, da se ve, da vas jaz, Jahve, posvečujem!


Tudi svoje sobote sem jim dal, da bi bile znamenje med menoj in njimi, da se spozna, da sem jaz Gospod, ki jih posvečujem.


Ko so se vrnile, so pripravile dišav in mire. V soboto so po zapovedi počivale.


Oznanil si jim svojo sveto soboto in jim dal po svojem služabniku Mojzesu zapovedi, zakone in postavo.


Nato je Gospod rekel Mojzesu: »Doklej se boste branili spolnjevati moje zapovedi in moje odredbe?


Dal vam bom svoj blagoslov v šestem letu, da obrodi pridelkov za tri leta.


Molíte, da se vaš beg ne zgodi pozimi ali na soboto;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ