2 Mojzes 15:9 - Ekumenska izdaja9 Sovrag je dejal: ‚Pojdem za njimi, jih dohitim, razdelim plen; nasitila se jih bo moja duša; izderem svoj meč; moja roka jih uniči.‘ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod9 Rekel je sovražnik: Poženem se za njim, dohitim ga, delil bom plen, nasitila se jih bo pohlepnost moja; izderem meč svoj, roka moja jih pokonča. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod9 Sovražnik je dejal: ›Zasledujem, dohitim; razdelim si plen, z njim se nasiti moja duša; izderem meč, moja roka jih pokonča.‹ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15849 Sovrashnik je djal: Ieſt hozhem sa nymi hitéti, inu nje popaſti, inu hozhem rup diliti, inu moje ſerze nad nymi ohladiti. Ieſt hozhem moj Mezh isdréti, inu moja Roka ima nje konzhati. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |