Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 15:10 - Ekumenska izdaja

10 Pihnil si s svojim dihom in zagrnilo jih je morje; pogreznili so se kot svinec v silnem vodovju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 A ti si pihnil z vetrom svojim – morje jih je zagrnilo, potopili so se kakor svinec v silnih vodah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Pihnil si s svojim dihom in zagrnilo jih je morje; kakor svinec so se pogreznili v silnem vodovju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 Tedaj ſi ti puſtil tvoj Vejter pihati, inu Morje je nje pokrilu: Ony ſo potonili, kakòr Sviniz v'mozhni Vodi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 15:10
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj se je Bog spomnil Noeta in vseh zveri in vse živine, ki je bila z njim v ladji. Zato je poslal Bog veter na zemljo in vode so upadale.


Boj se je razširil po vsej tamkajšnji pokrajini in gozd je ugonobil tisti dan več ljudi, kakor jih je meč pokončal.


Razdelil si morje pred njimi, da so šli sredi morja po suhem. Njih preganjalce pa si vrgel v globočino kakor kamen v silno vodovje.


Pripelje oblake od kraja zemlje, z bliski dela dež, jemlje veter iz njegovih shramb.


Pošlje svojo besedo in jih raztaja, ukaže svojemu vetru in stečejo vode.


Tedaj je stegnil Mojzes roko nad morje in Gospod je gnal morje z močnim vzhodnim vetrom celo noč nazaj in posušil morje, tako da so se vode razdelile.


Zagrnili so jih valovi; šli so v globočino kakor kamen.


Kdo je šel v nebesa in dol stopil? Kdo je zbral veter v svojih pesteh? Kdo je zvezal vode v svojem plašču? Kdo je določil meje zemlji? Kako se imenuje? Kako se imenuje njegov sin, če veš?


Gospod osuši egiptovski morski jezik, zavihti svojo roko nad Evfrat z žarom svojega diha, ga razbije v sedem potokov, da bodo mogli obuti čezenj hoditi.


Ko zadoni njegov glas, zašumé vodé na nebu; on privede oblake od konca zemlje, napravi bliske za dež in pripelje veter iz svojih shramb.


Imenujte zdaj faraona, egiptovskega kralja: »Prepozno besnenje!«


Zakaj glej, On oblikuje gore in ustvarja veter, On odkriva človeku svojo misel, spreminja jutranjo zarjo v temo in stopa po zemeljskih višavah: Gospod, Bog nad vojskami, je njegovo ime.


Ljudje pa so se začudili in so govorili: »Kdo je ta, da so mu celo vetrovi in morje pokorni?«


in kar je storil nad egiptovsko vojsko, nad njihovimi konji in vozmi, katere je, ko so pritiskali za vami, Gospod zagrnil z vodami Rdečega morja in jih pokončal do današnjega dne;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ