Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 14:4 - Ekumenska izdaja

4 Zakrknil bom faraonovo srce, da bo šel za njimi; potem bom pokazal svojo moč na faraonu in na vsej njegovi vojski in Egipčani bodo spoznali, da sem jaz Jahve.« – In storili so tako.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Jaz pa hočem otrditi srce Faraonovo, da bo hitel za njimi, in hočem se oslaviti na Faraonu in na vsej vojski njegovi; in Egipčani spoznajo, da sem jaz Gospod. In storili so tako.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Zakrknil bom faraonovo srce, da jih bo zasledoval. Potem bom pokazal svoje veličastvo nad faraonom in vso njegovo vojsko in Egipčani bodo spoznali, da sem jaz Gospod.« In storili so tako.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Inu jeſt hozhem njegovu ſerce vtèrditi, de bo sa nymi hitil, inu jeſt ſe hozhem zhaſtan iskasati na Pharaonu, inu na vſej njegovi vojſki: Inu Egypterji imajo véditi, de ſim jeſt GOSPVD: Inu ony ſo taku ſturili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 14:4
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Delal si znamenja in čudeže nad faraonom, vsemi njegovimi služabniki in vsem ljudstvom njegove dežele. Zakaj vedel si, da so prevzetno z njimi ravnali. In si si naredil ime, kakršno je še danes.


in da boš pripovedoval svojemu sinu in svojemu vnuku o tem, kar sem storil Egipčanom, in o mojih znamenjih, ki sem jih napravil nad njimi: da spoznate, da sem jaz Jahve.«


Gospod pa je zakrknil faraonovo srce, da jih ni hotel odpustiti.


In Izraelovi sinovi so šli in storili tako; kakor je Gospod zapovedal Mojzesu in Aronu, tako so storili.


Egipčani so se gnali in šli za njimi v sredo morja, vsi faraonovi konji, njegovi vozniki in konjeniki.


Zaviral je kolesa njih vozov in jim tako otežkočal vožnjo. Tedaj so rekli Egipčani: »Bežimo pred Izraelom, kajti Jahve se bojuje zanje proti Egipčanom!«


Faraon bo dejal o Izraelovih sinovih: ‚Zašli so v deželi, puščava jih je zaprla.‘


Egiptovskemu kralju se je sporočilo, da je ljudstvo pobegnilo. Tedaj se je spremenilo srce faraonovo in njegovih služabnikov proti ljudstvu in so rekli: »Kaj smo storili, da smo odpustili Izraela iz svoje službe?«


Gospod je zakrknil srce egiptovskega kralja faraona, da je šel za Izraelovimi sinovi; Izraelovi sinovi pa so odšli pod močno roko.


Zdaj vem, da je Jahve večji ko vsi bogovi, ravno v tem, s čimer so se nad nje povzdigovali.«


Vzamem vas za svoje ljudstvo in bom vaš Bog in spoznali boste, da sem jaz, Jahve, vaš Bog, ki vas izpeljem izpod tlake Egipčanov.


Tako pravi Jahve: Po tem boš spoznal, da sem jaz Jahve: glej, udarim s palico, ki je v moji roki, po vodi v Nilu in spremenila se bo v kri.


Jaz pa zakrknem faraonovo srce in pomnožim svoja znamenja in čudeže v egiptovski deželi.


In Egipčani bodo spoznali, da sem jaz Jahve, ko stegnem svojo roko nad Egipt in izpeljem Izraelove sinove izmed njih.«


Toda zato sem te ohranil pri življenju, da ti pokažem svojo moč in da se proslavi moje ime po vsej zemlji.


Toda ravnal sem zaradi svojega imena, da se ne bi skrunilo pred očmi narodov, med katerimi so živeli, vpričo katerih sem se jim pokazal, da jih izpeljem iz egiptovske dežele.


Reci: Tako govori vsemogočni Gospod: Glej, pridem nadte, Sidon, in bom poveličan sredi tebe. Ko izvršim na njem sodbo in se izkažem svetega na njem, tedaj spoznajo, da sem jaz Gospod.


Ko spremenim deželo Egipt v puščavo in bo dežela oropana svoje polnosti, ko udarim vse njene prebivalce, tedaj spoznajo, da sem jaz Gospod.


Pridrviš nad moje ljudstvo Izraela kakor oblak, da pokriješ deželo. Na koncu dni se zgodi, da te pripeljem nad svojo deželo, da me spoznajo narodi, ko se izkažem pred njih očmi svetega nad teboj, Gog.


Tako se izkažem velikega in svetega ter se razodenem pred očmi mnogih narodov. Tedaj spoznajo, da sem jaz Gospod.


Vse ljudstvo dežele bo pokopavalo; to jim bo v slavo ta dan, ko se poveličam, govori vsemogočni Gospod.


Tedaj je Mojzes rekel Aronu: »To je, kar je Gospod povedal: ‚Na teh, ki se mi bližajo, hočem kazati svojo svetost in pred vsem ljudstvom razodevati svoje veličastvo.‘« Ko je Aron to slišal, je umolknil.


kakor je pisano: »Dal jim je Bog omotičnega duha: oči, da ne vidijo, in ušesa, da ne slišijo, do današnjega dne.«


Saj pravi pismo faraonu: »Prav zato sem te zbudil, da pokažem na tebi svojo moč in da se oznani moje ime po vsej zemlji.«


Usmili se torej, kogar se hoče, in kogar hoče, otrdi.


Kajti po Gospodu se je zgodilo, da so zakrknili svoja srca za boj zoper Izraela, da se izvrši nad njimi zakletev, da ne bo zanje milosti, ampak da se uničijo, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu.


Pripeljem k tebi k potoku Kisonu Sisara, Jabinovega vojskovodjo, z njegovimi vozovi in z njegovim vojnim krdelom in ti ga dam v roke.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ