Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 12:19 - Ekumenska izdaja

19 Sedem dni naj se ne najde kvas v vaših hišah; kajti vsak, kdor koli bo jedel kaj kvašenega, bodisi tujec ali domačin, bo iztrebljen iz Izraelove občine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

19 Sedem dni ne bodi kvasu v hišah vaših, zakaj kdorkoli jé kaj kvašenega, iztrebljena bode duša njegova iz Izraelove občine, bodisi tujec ali rojen v deželi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

19 Sedem dni naj se ne najde kvas v vaših hišah; kajti vsak, kdor koli bo jedel kaj kvašenega, bodisi tujec ali domačin, bo iztrebljen iz Izraelove skupnosti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

19 de ſe ſedem dny qvaſni Kruh u'vaſhih Hiſhah nenajde. Sakaj kateri kuli bo qvaſni Kruh jédil, tiga duſha ima iſtréblena biti is Israelſke Gmajne, bodi ſi lih Ptuji ali Domazh v'Desheli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 12:19
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sedem dni jejte opresnike; že prvi dan odpravite kvas iz svojih hiš! Kajti kdor koli bo jedel kaj kvašenega od prvega do sedmega dne, ta bo iztrebljen iz Izraela.


Ne jej z njo nič kvašenega; sedem dni jej z njo opresnike, kruh stiske, ker si v naglici odšel iz egiptovske dežele, da se spomniš vse dni svojega življenja dneva, ko si izšel iz egiptovske dežele!


Obhajaj praznik opresnikov! Sedem dni jej opresnike, kakor sem ti zapovedal, ob določenem času v mesecu abibu, kajti v njem si izšel iz Egipta! Ne prikazujte se pred menoj s praznimi rokami!


Kdor pa je čist in ni na potovanju, pa ne obhaja pashe, bodi iztrebljen izmed svojega ljudstva, ker ni daroval Gospodovega daru ob določenem času; tak človek naj se pokori za svoj greh!


Praznuj praznik opresnikov! Sedem dni jej opresnike, kakor sem ti zapovedal, ob določenem času v mesecu abibu; kajti v mesecu abibu si izšel iz Egipta!


Če biva pri tebi tujec in hoče obhajati velikonočno jagnje za Gospoda, naj se obrežejo vsi njegovi moški, in potem sme pristopiti, da ga obhaja, in naj bo kakor domačin; nihče pa, ki ni obrezan, ne sme od njega jesti.


Gospod je rekel Mojzesu in Aronu: »To je postava za velikonočno jagnje. Noben tujec naj ne jé od njega.


Nič kvašenega ne smete jesti; v vseh svojih bivališčih jejte opresnike!‘«


Mojzes je rekel ljudstvu: »Spominjajte se tega dneva, ko ste odšli iz Egipta, iz hiše sužnosti; kajti z močno roko vas je izpeljal od tod Gospod; ne jêjte torej nič kvašenega!


Opresnike jej sedem dni in po vsej tvoji pokrajini naj se ne vidi pri tebi nič kvašenega in nič kvasu!


Štirinajsti dan prvega meseca proti večeru je pasha za Gospoda!


Kdor podobnega nameša ali kdor kaj tega odda svetnemu človeku, bodi iztrebljen izmed svojega ljudstva!‘«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ