Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 12:10 - Ekumenska izdaja

10 Ne puščajte od njega ničesar do jutra! Kar bi pa preostalo od njega do jutra, sežgite v ognju!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 In ne pustite, da bi od njega kaj ostalo do jutra; če pa preostane kaj do jutra, sežgite na ognju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Ne puščajte od njega do jutra ničesar! Kar pa bi ostalo od njega do jutra, sežgite v ognju!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 Inu némate niſhtèr od njega puſtiti prebyti, do jutra. Aku pak kaj do jutra oſtane, taku imate je s'ognjem ſeshgati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 12:10
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mojzes jim je nadalje zapovedal: »Nihče naj od tega ne pušča za jutri.«


Ne daruj krvi moje daritve s kvašenim kruhom in mast moje praznične daritve naj ne ostane do jutra!


Ako ostane kaj umestitvenega mesa in kruha do jutra, sežgi, kar je ostalo; ne sme se jesti, ker je sveto!


Ne daruj krvi moje klavne daritve s kvašenim kruhom in daritev velikonočnega praznika naj ne ostane do jutra!


Tisti dan, ko jo darujete, in naslednji dan jo použijte; kar pa ostane do tretjega dne, sežgite v ognju!


Tisti dan naj se použije, nič je ne puščajte do jutra; jaz sem Gospod!


Nič naj ne pusté do jutra, tudi nobene kosti na njej naj ne zlomijo; obhajajo naj jo po vseh postavah za pasho.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ