Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 11:5 - Ekumenska izdaja

5 In umrli bodo vsi prvorojenci v egiptovski deželi, od prvorojenca faraonovega, ki bi naj sedel na njegovem prestolu, do prvorojenca dekle pri ročnem mlinu in vsi prvenci živine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 in umrjo vsi prvorojenci v Egiptovski deželi, od prvenca Faraonovega, ki bi mu bilo sedeti na njegovem prestolu, do prvenca dekle pri ročnem mlinu in vsa prvenščina živali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 In umrli bodo vsi prvorojenci v egiptovski deželi od faraonovega, ki sedi na prestolu, do prvorojenca dekle pri ročnem mlinu in vsi prvenci živine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 inu ima pomréti vſe Pèrvorojenu v'Egyptouſki desheli, od Pharaonoviga Pervorojeniga (ſynu) kateri na njegovim Stollu ſedy, notèr do pèrvorojeniga (Synu) te Dékle, katera je sa Malini, inu vſe Pervorojenu mej Shivino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 11:5
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Udaril je vse prvorojence v njih deželi, začetek vse njihove moči.


Udaril je prvorojence v Egiptu, ljudi kakor tudi živino;


Ki je udaril Egipčane v njih prvorojencih, ker vekomaj traja njegovo usmiljenje.


Udaril je vse prvorojeno v Egiptu, njih prvorojence v Kamovih šotorih:


Kajti to noč pojdem skoz egiptovsko deželo in udarim vse prvorojence v egiptovski deželi od človeka do živine in izvršim sodbo nad vsemi egiptovskimi bogovi: jaz, Jahve.


Opolnoči je Gospod udaril vse prvorojence v egiptovski deželi, od prvorojenca faraonovega, ki bi naj sedel na njegovem prestolu, do prvorojenca jetnikovega, ki je bil v ječi, in vse prvence živine.


Ko se je branil faraon nas odpustiti, je ubil Gospod vse prvorojence v egiptovski deželi od prvorojenca človekovega do prvenca živine; zato darujem Gospodu vse, kar je prvorojeno, če je samec, in odkupujem vsakega prvorojenca svojih sinov.


Zato ti pravim: Odpusti mojega sina, da mi bo služil! Če ga pa nočeš odpustiti, glej, usmrtim tvojega prvorojenca.‘«


Vzemi ročni mlin in melji moko, odgrni svojo tančico, vzdigni vlečko, razgali stegno, prebredi reke!


Mladeniči nosijo mlin, pod bremenom drv se spotikajo dečki.


dve bosta na kamnu mleli: ena bo sprejeta, druga puščena.


Po veri je obhajal veliko noč in kropljenje s krvjo, da bi se pokončevalec prvorojencev ne dotaknil njihovih.


Filistejci pa so ga zgrabili in mu iztaknili oči. Potem so ga peljali v Gazo, ga vklenili v dve bronasti verigi in v ječi je moral mlin vrteti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ