Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 10:3 - Ekumenska izdaja

3 Mojzes in Aron sta prišla k faraonu ter mu rekla: »Tako govori Jahve, Bog Hebrejcev: ‚Doklej se boš branil ponižati se pred menoj? Odpusti moje ljudstvo, da mi bo služilo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 In odideta Mojzes in Aron k Faraonu ter mu rečeta: Tako pravi Gospod, Bog Hebrejcev: Doklej se boš ustavljal ponižati se pred menoj? Izpusti ljudstvo moje, da mi služi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Mojzes in Aron sta prišla k faraonu in mu rekla: »Tako govori Gospod, Bog Hebrejcev: ›Do kdaj se boš branil ponižati se pred menoj? Odpusti moje ljudstvo, da mi bo služilo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Tedaj ſta Moses inu Aaron notèr ſhla k'Pharaonu, inu ſta djala k'njemu: Taku pravi GOSPVD, téh Ebreerjeu Bug: Koku dolgu ſe nezheſh ti pred mano ponishati? Puſti moj folk de meni ſlushi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 10:3
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj je stopil Elija pred vse ljudstvo in rekel: »Doklej boste omahovali na dve strani? Če je Jahve Bog, hodite za njim; če pa je Baal, hodite za tem!« A ljudstvo mu ni nič odgovorilo.


»Ali si videl, kako se je Ahab pred menoj ponižal? Ker se je ponižal pred menoj, ne bom poslal nesreče v njegovih dneh; v dneh njegovega sina bom poslal nesrečo nad njegovo hišo.«


Ker se je tvoje srce omečilo in si se ponižal pred Gospodom, ko si slišal, kar sem govoril zoper ta kraj in zoper njegove prebivalce, da bodo predmet groze in prekletstva, ter si pretrgal svoja oblačila in se jokal pred menoj: sem tudi jaz tebe slišal, govori Gospod.


Ko je bil v stiski, je Gospoda, svojega Boga, milo prosil usmiljenja in se zelo ponižal pred Bogom svojih očetov.


Njegova molitev in uslišanje, vsi njegovi grehi in njegov odpad, tudi kraji, na katerih je bil sezidal višine in postavil Ašere in izrezane podobe, preden se je ponižal, glej, to je zapisano v zgodovini vidcev.


Ker se je tvoje srce omečilo in si se ponižal pred svojim Bogom, ko si slišal njegove besede zoper ta kraj in zoper njegove prebivalce, in ker si se ponižal pred menoj ter si pretrgal svoja oblačila in se jokal pred menoj, sem tudi jaz tebe uslišal, govori Gospod.


pa se bo moje ljudstvo, ki se imenuje po mojem imenu, ponižalo in molilo in iskalo moje obličje ter se odvrnilo od svojih hudobnih potov, jih bom iz nebes uslišal, njih greh odpustil in ozdravil njih deželo.


Zato preklicujem in se kesam v prahu in pepelu.


Zakaj, če se boš branil moje ljudstvo odpustiti, glej, privedem jutri kobilice v tvoje pokrajine.


Nato je Gospod rekel Mojzesu: »Doklej se boste branili spolnjevati moje zapovedi in moje odredbe?


Zato ti pravim: Odpusti mojega sina, da mi bo služil! Če ga pa nočeš odpustiti, glej, usmrtim tvojega prvorojenca.‘«


Zatem sta šla Mojzes in Aron ter rekla faraonu: »Tako govori Jahve, Izraelov Bog: ‚Odpusti moje ljudstvo, da mi bo obhajalo praznik v puščavi!‘«


Še se ustavljaš zoper moje ljudstvo, da jih ne odpustiš.


»Doklej boste, nespametni, ljubili nespamet, in si, zasmehovalci, želeli zasmeh, in bedaki, sovražili znanje?


Ker sem klicala, pa ste se branili, iztezala svojo roko, pa se nihče ni zmenil;


Pred padcem se povzdiguje človeško srce, ponižnost pa gre pred častjo.


Kam naj bi bili še udarjeni, ko še nadaljujete odpad? Vsa bolna je glava, vse hiravo je srce;


Uklonila se bo ošabnost ljudi, ponižan bo napuh mož. Samo Gospod bo vzvišen tisti dan.


Ti hudobni ljudje, ki nočejo poslušati mojih besed, ki ravnajo po trmi svojega srca in hodijo za tujimi bogovi, da jim služijo in jih molijo, naj postanejo kakor ta pas, ki ni za nobeno rabo.


Reci kralju in kraljici-materi: »Sédita in se globoko ponižajta! Zakaj vajina krasna krona vama pade z glave.


Skličite jih mnogo zoper Babilon, vse lokostrelce! Utaborite se zoper njega naokrog, nihče naj ne uide! Povrnite mu po njegovem delu, storite mu povsem, kakor je sam storil! Kajti zoper Gospoda je bil predrzen, zoper Svetega Izraelovega!


Pa se je uprl mojim odlokom, bolj brezbožno ko narodi, in proti mojim zakonom bolj kot dežele okoli njega; zakaj moje naredbe so zavrgli in po mojih zakonih se niso ravnali.


Tudi ti, njegov sin Baltazar, nisi ponižal svojega srca, dasi si vse to vedel,


»Kako dolgo naj še traja, da bo ta hudobna občina godrnjala zoper mene? Slišal sem godrnjanje Izraelovih sinov, s katerim so godrnjali zoper mene.


Ali mar preziraš bogastvo njegove dobrote, potrpežljivosti in prizanesljivosti, ne vedoč, da te božja dobrota vodi k pokori?


Glejte, da njega, ki govori, ne zavržete. Zakaj, če oni niso ubežali, ker so zavrgli tistega, ki je na zemlji govoril, bomo tem manj mi, ako bi zavračali njega, ki govori iz nebes.


Ponižajte se pred Gospodom in povišal vas bo.


Ponižajte se torej pod mogočno božjo roko, da vas ob svojem času poviša.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ