Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 1:9 - Ekumenska izdaja

9 Rekel je svojemu ljudstvu: »Glejte, ljudstvo Izraelovih sinov je številnejše in močnejše od nas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Ta reče ljudstvu svojemu: Glejte, ljudstvo sinov Izraelovih je številnejše in mogočnejše od nas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Rekel je svojemu ljudstvu: »Glejte, ljudstvo Izraelovih sinov je številnejše in močnejše od nas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Inu je djal k'ſvojmu folku: Pole, tiga folka Israelſkih otruk je veliku, inu vezh kakòr nas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 1:9
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Abimelek je rekel Izaku: »Pojdi od nas! Zakaj postal si veliko mogočnejši ko mi.«


In je dejal: »Jaz, Bog, sem Bog tvojega očeta. Ne boj se iti v Egipt; kajti tam te bom storil v velik narod.


Zakaj neumneža ubija nevolja in strast mori bedaka.


Dalje je faraon dejal: »Glejta, že zdaj je preveč ljudstva v deželi in vidva hočeta, da preneha s svojo raboto?«


Mnogoštevilnost ljudstva je ponos kralja, pomanjkanje ljudi je padec kneza.


Divja je togota in prekipevajoča je jeza, kdo se more ustavljati ljubosumnosti?


Tudi sem videl, da je ves trud in vsa spretnost pri delu le zavist enega proti drugemu; tudi to je nečimrnost in obtežitev duha.


Saj smo bili tudi mi nekdaj nespametni, neposlušni, smo se motili, stregli mnogoterim željam in nasladam, živeli v hudobiji in nevoščljivosti, bili mrzki in v medsebojnem sovraštvu.


Ali mislite, da zaman pravi pismo: »Do ljubosumnosti hrepeni po duhu, ki ga je naselil v nas«?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ