Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kralji 6:3 - Ekumenska izdaja

3 Eden izmed njih pa je rekel: »Blagovoli iti s svojimi služabniki!« Odgovoril je: »Pojdem.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Eden pa reče: Izvoli, prosim, iti s hlapci svojimi! Odgovori: Pojdem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Eden izmed njih je rekel: »Odloči se, prosim, in pojdi s svojimi služabniki!« Rekel je: »Šel bom.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Inu edan je djal: Proſsim te, pojdi s'tvojmi Hlapzi. On je djal: Ieſt hozhem pojti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kralji 6:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zdaj torej me blagovolite poslušati! Vam v obraz res ne bom lagal.


Naaman je rekel: »Prosim, vzemi dva talenta!« In ga je prisilil in navezal dva talenta srebra v dve vreči in dvoje oblačil. Dal jih je dvema svojima hlapcema, da sta jih nosila pred njim.


Sedla sta torej ter jedla in pila oba skupaj. Potem je deklinin oče rekel možu: »Izvoli, prosim, ostati čez noč in naj se raduje tvoje srce.«


Barak ji je odgovoril: »Ako greš z menoj, pojdem; če pa ne greš z menoj, ne pojdem.«


Naj gremo k Jordanu in si vzamemo od tam vsak po eno bruno ter si tam pripravimo bivališče.« Odgovoril je: »Pojdite!«


Šel je torej z njimi, in ko so prišli k Jordanu, so sekali les.


Pa mu je rekel: »Ako osebno ne pojdeš, nas nikar od tod ne vodi!


A dečkova mati je rekla: »Kakor resnično živi Gospod in živiš ti, ne pustim te!« Vstal je torej in šel za njo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ